Английский - русский
Перевод слова Read
Вариант перевода Следующим образом

Примеры в контексте "Read - Следующим образом"

Примеры: Read - Следующим образом
210410 (1) Read: "(1) Loading completed, and questions 1 to 18 of the checklist have been checked off with an 'x'. 210410 (1) Читать следующим образом: "(1) Погрузка или разгрузка может быть начата лишь после заполнения контрольного листа на конкретный груз и отметки вопросов 1-18 контрольного листа знаком" x"для подтверждения.
9.1.0.40.4) Read: The extinguishing agent contained in the permanent fire 9.1.0.40.4 Читать следующим образом: Огнетушащее вещество, содержащееся
3.4.3 Read: "... the provisions of other Chapters of ADN..." 3.4.3 Читать следующим образом: "... требования других глав ВОПОГ...".
3.4.5 Read: "... other Chapters of ADN do not apply to the carriage of that substance..." 3.4.5 Читать следующим образом: "... других глав ВОПОГ не применяются к перевозке данного вещества...".
Read: "Amend third indent of footnote 10/ as follows:" Читать следующим образом: Изменить третий абзац в сноске 10/ следующим образом:
8.1.5.2 Read: "8.1.5.2 Materials and special additional protective equipment specified by the consignor in the instructions in writing shall be provided by the consignor or by the filler of cargo tanks or holds. 8.1.5.2 Читать следующим образом: "8.1.5.2 Дополнительное защитное снаряжение и оборудование, указанные грузоотправителем в письменных инструкциях, должны предоставляться грузоотправителем или ответственным за наполнение грузовых танков или трюмов.
The sentence might then read: В этом случае данное предложение можно было бы сформулировать следующим образом:
The draft guideline read: Этот проект руководящего положения сформулирован следующим образом:
The first sub-item should read Первый подпункт следует сформулировать следующим образом:
The second sub-item should read Второй подпункт следует сформулировать следующим образом:
c) Paragraph 2 should read с) текст пункта 2 изменить следующим образом:
The revised sentence might read: Соответствующее предложение можно было бы переформулировать следующим образом:
Paragraph 6.2.1. shall read: Пункт 6.2.1 изменить следующим образом:
The table should read: Изменить таблицу следующим образом:
first entry, read: читать первую позицию следующим образом:
second entry, read: читать вторую позицию следующим образом:
third entry, read: читать третью позицию следующим образом:
The third sentence should read: Сформулировать третье предложение следующим образом:
The first entry should read Первую графу изменить следующим образом:
"Filler": read: "Ответственный за наполнение": читать следующим образом:
The fourth sentence should read Четвертое предложение следует читать следующим образом:
The French version should read: Вариант текста на французском языке надлежит читать следующим образом:
Current 1.8.3.5 would read: Изменить существующий пункт 1.8.3.5 следующим образом:
For the existing text read Нынешний текст изменить следующим образом:
This paragraph would then read: Этот абзац будет тогда звучать следующим образом: