Примеры в контексте "Publication - Выпуск"

Примеры: Publication - Выпуск
A publication is forthcoming in 2011. В 2011 году ожидается выпуск соответствующей публикации.
The issuance of this output as a recurrent publication will be discontinued. Выпуск этого издания в качестве периодической публикации будет прекращен.
In the catalog you can select interested you publication, read any issues of it, sign to long-term receiving contract of the electronic versions of publication. В каталоге вы можете выбрать интересуемое вас издание, прочитать любой его выпуск, подписаться на долгосрочное получение электронных выпусков издания.
Once a publication appears as an output in a budget document, all participants and their role in the production of the publication should be known. Когда выпуск публикации указывается в качестве мероприятия в бюджетном документе, все участники и их роль в выпуске этой публикации должны быть известны.
The newspaper recently resumed publication pending an appeal against a conviction. Выпуск газеты недавно возобновился в ожидании решения суда в связи с обжалованием обвинительного приговора.
The Government could not order the suspension of the publication of a newspaper; that required a judicial decision. Кроме того, правительство не может приказать прекратить выпуск газеты, для чего требуется постановление суда.
Various radio programmes in that language were broadcast, and the Ministry of Culture subsidized the publication of several Roma magazines. Кроме того, на этом языке также ведется вещание различных радиопрограмм, а Министерство культуры субсидирует выпуск ряда журналов на языке рома.
There is also an urgent need to revive the official gazette and encourage the publication of reviews of national jurisprudence. Кроме того, крайне необходимо оживить выпуск официальной газеты и поощрять выпуск национальных судебных изданий.
In October 2013, Penguin Press acquired Farrow's book, Pandora's Box: How American Military Aid Creates America's Enemies, scheduling it for 2015 publication. В октябре 2013 года Фэрроу заключил контракт с издательством «Penguin Press» на выпуск его книги под названием «Pandora's Box: How American Military Aid Creates America's Enemies».
The original manga by Hiromi Takashima began publication in the second issue of Shinshokan's Hirari magazine from August 26, 2010. Манга авторства Хироми Такасимы начала выпуск в журнале Hirari издательства Shinshokan 26 августа 2010 года.
Sid S. Johnson began publication of the Canton Weekly Times, the county's first newspaper, in 1860. В 1860 году начался выпуск первой газеты округа, Canton Weekly Times.
In recent years, the programme has been responsible for the publication of several handbooks and guidelines on practical aspects of public administration and finance. В последние годы программа отвечала за выпуск ряда справочников и руководств по практическим аспектам государственного управления и финансов.
Production of the publication: printing of the report, development of an online version with data and maps Выпуск публикации: печатание тиража доклада, разработка онлайновой версии с данными и картами
On that occasion, he addressed the seminar during its opening session. A publication entitled "Justice for the quality of education" was also released. Он выступил на открытии этого семинара, к чему был приурочен выпуск публикации, озаглавленной «Справедливость для качественного образования».
The changes in the networks and requirements occur at a slow rate and the new publication will be expected in the biennium 2016-2017. Изменения сетей дорог и требований происходят не часто, и выпуск новой публикации ожидается в двухгодичном периоде 2016 - 2017 годов.
The Committee is further requested to approve the issuance of the final text of the Specifications for the Application of UNFC-2009 as a publication in all languages of the United Nations. Комитету также предлагается утвердить выпуск окончательного текста спецификаций для применения РКООН-2009 в качестве публикации на всех языках Организации Объединенных Наций.
Organization of meetings and publication within the framework of the TOS on Youth Entrepreneurship Организация совещаний и выпуск публикаций в рамках ТОС по молодежному предпринимательству
A publication, Gender Dimensions of Racial Discrimination, was issued by the Office of the High Commissioner to coincide with the World Conference. Управление Верховного комиссара подготовило публикацию, озаглавленную «Гендерные аспекты расовой дискриминации», выпуск которой был приурочен к началу Всемирной конференции.
To address the problem of scarce financial resources, the point was made that additional funds could be found to continue the publication from sources other than United Nations budget. Что касается проблемы нехватки финансовых ресурсов, то, как было отмечено, для ее решения можно изыскать дополнительные ресурсы, которые позволили бы продолжить выпуск этого издания за счет источников помимо бюджета Организации Объединенных Наций.
DWM issue 426 reported that the series had been postponed; it eventually resumed with the publication of "The Crimson Hand" in May 2012. В выпуске DWM Nº 426 сообщалось, что дальнейший выпуск серии отложен, а в мае 2012 года она возобновилась выходом тома «The Crimson Hand».
The first issue was published in April 2004, and though intended originally as a bimonthly publication, it faced long delays. Первый выпуск был издан в апреле 2004, и, хотя планировалось публиковать по два выпуска в месяц, последовали долгие задержки.
Created by Albert Kanter, the series began publication in 1941 and finished its first run in 1971, producing 169 issues. Созданная Альбертом Кантером (Albert Kanter), серия начала издаваться в 1941 году, а последний выпуск вышел в 1971 году; всего вышло в свет 169 выпусков.
Ideally the Working Party would like to see a timely translation of the publication into French, however, even if this cannot occur, the publication in French is still of great value and thus should be continued. В идеальном варианте Рабочая группа хотела бы, чтобы публикация своевременно переводилась на французский язык, однако если это невозможно, то выпуск публикации на этом языке должен быть продолжен, поскольку она по-прежнему имеет большую ценность.
Examples of the second type of work are the Panorama publication database, the competitiveness indicators database, and the Monthly Panorama of European Industry publication. Примерами второго типа работы являются применение базы данных для публикации "Панорама", базы данных по показателям конкурентоспособности и выпуск ежемесячной публикации "Панорама европейской промышленности".
The project is composed of three parts, the development of the GIS database, which includes the input of road traffic census data from ECE member countries; the hard-copy publication of the statistical report and maps; and the electronic publication on CD-ROM of the census results. Проект состоит из трех частей: разработка базы данных ГИС, включающей поступающие от государств-членов ЕЭК данные о загруженности дорог; выпуск издания, содержащего статистический отчет и карты; и электронные публикации на CD-ROM, содержащие результаты инвентаризации.