Примеры в контексте "Publication - Выпуск"

Примеры: Publication - Выпуск
As regards an in-house publication, we note that a staff paper series has already been initiated. Что касается выпуска внутренних изданий, то мы отмечаем, что уже начался выпуск серии информационных материалов для персонала.
In the absence of clear guidance, it was not possible to terminate a publication. При отсутствии четких руководящих указаний прекратить выпуск той или иной публикации не представляется возможным.
The Working Party recommended that this publication, which it considered to be a useful tool for Governments and industry, be maintained. Рабочая группа рекомендовала продолжать выпуск этой публикации, которая, по ее мнению, является полезной для правительств и промышленности.
The Law requires authorization for publication and imposes penalties for publishing any of a long list of books. Закон требует получения разрешения на опубликование местных материалов и предусматривает штрафы за выпуск любой из длинного перечня книг.
The project output will be the publication on innovative experiences in educational management. Итогом проекта должен стать выпуск публикаций, посвященных новым методам управления системой образования.
The next stage of work on pressure indicators includes the production of a first publication in 1998. Следующий этап работы по показателям воздействия предусматривает выпуск первой публикации в 1998 году.
Once the system has been properly established, an annual publication on a for sale basis in electronic form is intended. После внедрения соответствующей системы планируется начать выпуск ежегодной публикации для продажи в электронной форме.
After the final checks the data is published in a monthly publication called a First Release. После окончательных проверок данные публикуются в ежемесячном издании "Первый выпуск".
October 1998 Issuance of ECE publication. Октябрь 1998 года Выпуск публикации ЕЭК.
The Special Committee attaches considerable importance to the continued publication of the monthly peacekeeping strength report and requests the Secretariat to reinstate its availability. Специальный комитет придает большое значение продолжению выпуска ежемесячного отчета о численности персонала миротворческих сил и просит Секретариат вновь обеспечить его выпуск.
The report and the accompanying CD-ROM are scheduled for publication in May 2000. Выпуск доклада и прилагаемого к нему КД-ПЗУ запланирован на май 2000 года.
In 1998, it published its second edition of a new publication on CO2 Emissions from Fuel Combustion. В 1998 году оно опубликовало второй выпуск нового издания по выбросам CO2 в результате сжигания топлива.
Issue a special publication on the 50th anniversary of the CES. Выпуск специальной публикации по случаю 50-летия КЕС.
Volume 22 was prepared by the Codification Division and is scheduled for publication in 2001. Отдел кодификации подготовил 22-й том этого издания, выпуск которого запланирован на 2001 год.
Outputs will include a flagship publication, targeted learning and dissemination activities, diagnostic tools and pilot projects. Запланированы выпуск основной публикации, проведение мероприятий по целевому обучению и распространению, разработка инструментов диагностирования и пилотных проектов.
Information provided on each publication proposal included mandate, purpose, target readership, periodicity and language versions. Информация в отношении каждой предлагаемой публикации включала такие вопросы, как мандат, задачи, целевая аудитория, периодичность и выпуск на различных языках.
The Meeting agreed to retain high priority for this project, and gave its approval for the joint publication. Участники сессии согласились сохранить за этим проектом высокий приоритет и одобрили выпуск совместной публикации.
The first EU publication on poverty and social exclusion statistics is planned. Планируется выпуск первой публикации по статистике бедности и социальной маргинализации.
This may be in the form of a joint research study, joint publication or a co-sponsored conference or workshop. Такими проектами могут быть совместное проведение научных исследований, совместный выпуск публикаций и совместная организация конференций или практикумов.
Publications are increasingly linked to fund-raising efforts; e.g. a recent publication targeted to parliamentarians. В последнее время выпуск публикаций все в большей мере преследует цель мобилизации средств; например, одна из недавних публикаций была адресована парламентариям.
Enterprise Development in Transition Economies (CD-ROM publication), 1 issue in 2004-2005 Развитие предприятий в странах с переходной экономикой (публикация на компакт-диске), 1 выпуск в 20042005 годах
publication) will be discontinued in its current form. Выпуск этого издания (в форме официального отчета/публикации) в его нынешнем виде будет прекращен.
This publication is no longer published (latest edition was in 2006). Выпуск этой публикации был прекращен (последний выпуск опубликован в 2006 году).
The third publication, in November 2011, focused on energy markets. Третий выпуск, вышедший в ноябре 2011 года, был посвящен рынкам энергоносителей.
In this regard, laws restricting printing and publication are still used to curtail the freedom of the press. В этой связи для ущемления свободы печати по-прежнему используются ограничения на выпуск печатных изданий и публикаций.