| The profession known as the oldest. | Профессия, известная как древнейшая. |
| Incredible, our profession. | Наша профессия - это уму непостижимо |
| My profession is not a joke. | Моя профессия - не шутка. |
| Well it's his profession too. | Ну это же его профессия. |
| That's what our profession is like. | Такая уж у нас профессия |
| My profession's becoming irrelevant. | Моя профессия становится неактуальной. |
| And what is your profession? | А какова ваша профессия? |
| My profession requires it. | Этого требует моя профессия. |
| Is that your name or your profession? | Это твое имя или профессия? |
| After the construction of pipe networks, the profession of water carrier became unnecessary and disappeared. | После строительства индивидуального водопровода профессия водоноса становится ненужной и исчезает. |
| Your profession may not be glamorous, but it's more honest than most. | Твоя профессия не особенно престижна, но зато честная. |
| Even today, I understand that's an all-male profession. | Даже в наши дни, насколько я понимаю, эта профессия остается чисто мужской. |
| This is a drinking profession. | Эта профессия располагает к выпивке. |
| My profession has its demands. | Профессия артиста очень зависима. |
| India's accounting profession is among the earliest to develop after the introduced of the Indian Companies Act in the mid-1800s, giving the accounting profession its start. | Бухгалтерская профессия является одним из занятий, которые раньше других начали развиваться после принятия в середине XIX века индийского Закона о компаниях, который и положил начало развитию бухгалтерского дела. |
| We recommend it to patients whose profession and/or lifestyle do not permit standard procedures. | Особенно поручан взрослым, которых профессия, стиль жизни не допускает стандартного излечения. |
| Of course, interior decorating is a chic profession. | Шикарная профессия художник-модельер, но здесь без подготовки не справиться. |
| I thought to myself how your profession affects the way you think. | Я думала, какое влияние на мышление человека имеет профессия. |
| I'm afraid my profession, though spiritually rewarding, leaves me with an empty purse. | Боюсь моя профессия хоть и духовно полезная, но совершенно неприбыльная. |
| Well, it's not an elegant profession. | Профессия эта хорошая, но не так, чтобы уж очень элегантная. |
| Although the teaching profession is largely feminised especially at lower levels, stereotyping by subject specialization exists at the secondary level. | Несмотря на то, что профессия педагога значительно феминизирована, в особенности на начальных уровнях обучения, стереотипирование в зависимости от преподаваемого предмета также существует и на уровне средней школы. |
| The profession got its start in 1914 within the American Institute of Mining, Metallurgical and Petroleum Engineers (AIME). | Профессия инженер-нефтяник возникла в 1914 году в Американском институте инженеров горной промышленности (AIME). |
| The Swiss Guard is a calling, not a profession... and it encourages a certain civiltry. | Служба в швейцарской гвардии не профессия... Ей сопутствует... Некоторый фанатизм. |
| It follows a rebellious but intelligent teenager, Nikko Zond, discovering that his father Solomon's profession is much more mystical and adventurous than he previously thought. | Сериал рассказывает о непослушном, но очень смышленом тинейджере Николасе Зонде, недавно открывшем для себя, что профессия его отца, Соломона Зонда, гораздо интереснее и таинственнее чем он думал раньше. |
| I don't know if it's your profession or know, but it makes your heart. | Не знаю, может это профессия твоя, но ты ожесточилась. |