Английский - русский
Перевод слова Probably
Вариант перевода Похоже

Примеры в контексте "Probably - Похоже"

Примеры: Probably - Похоже
Well, he was probably taking them, too. Похоже, он тоже их принимал.
That's probably more like it. Да, это больше похоже на правду.
Well, we should probably get a drink, on that note, so... Похоже, нам надо пойти за напитками...
Well, I'd say she's probably angrier now... Ну, теперь похоже она злится еще больше...
And there's one solution that's probably only a few years off. И этому есть одно решение, которое, похоже, появится всего лишь через пару лет.
He probably didn't want that family living in peace. Похоже, Кон Ук очень сильно хотел отомстить этой семье.
There's probably less backstabbing than the State Attorney's Office. Здесь, похоже, меньше закулисной борьбы, чем в офисе государственного прокурора.
People probably don't have much fun around here. Люди в округе, похоже, не очень то веселятся.
Brad probably saw that tv commercial. Брэд похоже купился на рекламу по ТВ.
You probably dipped your toe all over town. Ты похоже мочил свои пальцы по всему городу.
It probably deserves to be supported. Похоже, она заслуживает некоторую поддержку.
And I probably can't get out of this. А я похоже не могу выбраться из смирительной рубашки.
And thanks to us, they probably never will. Благодаря нам, этого, похоже, не случится.
Look, I know it probably sounds like we're making this up. Согласна, это все похоже на выдумки.
Shot came from that rooftop, 200 yards outside the contained perimeter, so probably a professional job. Стреляли с крыши, в 360 метрах от обозначенного периметра, похоже, сработал профессионал.
He's probably the only tramp in the world who knew CPR. Он, похоже, единственный бродяга в мире, знающий об искусственном дыхании.
There's a lot of swelling around the entrance wound, probably a large haematoma. Отечность вокруг входного отверстия, похоже, гематома.
He was probably checking to see if it was still active. Он похоже проверял: активна ли всё ещё его карточка.
He was probably partying with the crew all night. Похоже, он кутил всю ночь с экипажем.
He probably has it and has very likely been self-medicating all these years. У него, возможно, оно тоже есть, и, похоже, что он занимался самолечением все эти годы.
Well, probably blunt force trauma to the head where it hit the concrete. Похоже, закрытая травма головы в момент падения на бетонный пол.
You probably banged your head along with your other injuries. Похоже, ты стукнулся головой в добавок к твоим остальным ранам.
We'll probably need some boats, too. Похоже нам также понадобятся несколько лодок.
I think that's probably something he got from his mother. Похоже, у него это от матери.
And it looks like I probably never will. И, похоже, никогда не пойму.