Английский - русский
Перевод слова Probably
Вариант перевода Похоже

Примеры в контексте "Probably - Похоже"

Примеры: Probably - Похоже
Probably on the return leg. Похоже на то, что они уже возвращались домой.
Probably shocked to death. Похоже на шок с летальным исходом.
I was in the shower one morning and I felt this thing under my arm so I went to the doctor and he said it was probably nothing to worry about and I went to a second doctor and a third doctor and... Врач мне сказал, что не нужно попусту волноваться, и я прошла нескольких, делала анализы, и, наконец, один сказал, что, похоже, есть повод для волнений.
Probably shot me a lot. Похоже, меня сильно зацепило.
Probably fighting with Emily again. Похоже, опять поссорились с Эмили.
Probably just a local one. Похоже, авария на всем участке.
Probably a bottle of something. Похоже, бутылка чего-то.
Probably should thank karp. Похоже, благодарить нужно Карпа.
Probably in the hands of the Federal Government. Похоже, в руках федералов.
Probably ran over it. Похоже, её переехали.
Probably many tourist come here? Похоже, сюда ездит много туристов?
Probably a good idea. Похоже, неплохая идея.
Probably not a coincidence. Похоже, не случайно.
Probably another tractor that fell over. Похоже, кто-то перевернулся.
Probably not a good time. Похоже, не в лучшее время...
Probably this rooftop here. Похоже, вот эта крыша.
Probably lost in storage somewhere. Похоже, они затерялись где-то в хранилище.
I probably didn't understand everything in it - for years I used to pronounce the word rogue as rogger-but I didn't care. Похоже, я так ничего и не понял из этой книги, годами я произносил слово rogue как rogger, но это меня не волновало, я просто любил читать.»
Probably like 80 bucks, total. Похоже всего около 80 баксов.
Probably remnants of the Negoro... Похоже... Остатки Негоро.
Probably coming down with flu. Похоже, я подхватил грипп.
Probably won't be necessary. Похоже, в этом нет необходимости.
Probably came out of somebody's kitchen sink. Похоже кто-то очень постарался.
Probably a symptom of approaching senility, but I must confess... Похоже на синдром старческого слабоумия.
Probably not what we're looking for. Похоже мы ищем не это.