Probably on the return leg. |
Похоже на то, что они уже возвращались домой. |
Probably shocked to death. |
Похоже на шок с летальным исходом. |
I was in the shower one morning and I felt this thing under my arm so I went to the doctor and he said it was probably nothing to worry about and I went to a second doctor and a third doctor and... |
Врач мне сказал, что не нужно попусту волноваться, и я прошла нескольких, делала анализы, и, наконец, один сказал, что, похоже, есть повод для волнений. |
Probably shot me a lot. |
Похоже, меня сильно зацепило. |
Probably fighting with Emily again. |
Похоже, опять поссорились с Эмили. |
Probably just a local one. |
Похоже, авария на всем участке. |
Probably a bottle of something. |
Похоже, бутылка чего-то. |
Probably should thank karp. |
Похоже, благодарить нужно Карпа. |
Probably in the hands of the Federal Government. |
Похоже, в руках федералов. |
Probably ran over it. |
Похоже, её переехали. |
Probably many tourist come here? |
Похоже, сюда ездит много туристов? |
Probably a good idea. |
Похоже, неплохая идея. |
Probably not a coincidence. |
Похоже, не случайно. |
Probably another tractor that fell over. |
Похоже, кто-то перевернулся. |
Probably not a good time. |
Похоже, не в лучшее время... |
Probably this rooftop here. |
Похоже, вот эта крыша. |
Probably lost in storage somewhere. |
Похоже, они затерялись где-то в хранилище. |
I probably didn't understand everything in it - for years I used to pronounce the word rogue as rogger-but I didn't care. |
Похоже, я так ничего и не понял из этой книги, годами я произносил слово rogue как rogger, но это меня не волновало, я просто любил читать.» |
Probably like 80 bucks, total. |
Похоже всего около 80 баксов. |
Probably remnants of the Negoro... |
Похоже... Остатки Негоро. |
Probably coming down with flu. |
Похоже, я подхватил грипп. |
Probably won't be necessary. |
Похоже, в этом нет необходимости. |
Probably came out of somebody's kitchen sink. |
Похоже кто-то очень постарался. |
Probably a symptom of approaching senility, but I must confess... |
Похоже на синдром старческого слабоумия. |
Probably not what we're looking for. |
Похоже мы ищем не это. |