| Probably on the return leg. | Похоже на то, что они уже возвращались домой. |
| Probably shocked to death. | Похоже на шок с летальным исходом. |
| I was in the shower one morning and I felt this thing under my arm so I went to the doctor and he said it was probably nothing to worry about and I went to a second doctor and a third doctor and... | Врач мне сказал, что не нужно попусту волноваться, и я прошла нескольких, делала анализы, и, наконец, один сказал, что, похоже, есть повод для волнений. |
| Probably shot me a lot. | Похоже, меня сильно зацепило. |
| Probably fighting with Emily again. | Похоже, опять поссорились с Эмили. |
| Probably just a local one. | Похоже, авария на всем участке. |
| Probably a bottle of something. | Похоже, бутылка чего-то. |
| Probably should thank karp. | Похоже, благодарить нужно Карпа. |
| Probably in the hands of the Federal Government. | Похоже, в руках федералов. |
| Probably ran over it. | Похоже, её переехали. |
| Probably many tourist come here? | Похоже, сюда ездит много туристов? |
| Probably a good idea. | Похоже, неплохая идея. |
| Probably not a coincidence. | Похоже, не случайно. |
| Probably another tractor that fell over. | Похоже, кто-то перевернулся. |
| Probably not a good time. | Похоже, не в лучшее время... |
| Probably this rooftop here. | Похоже, вот эта крыша. |
| Probably lost in storage somewhere. | Похоже, они затерялись где-то в хранилище. |
| I probably didn't understand everything in it - for years I used to pronounce the word rogue as rogger-but I didn't care. | Похоже, я так ничего и не понял из этой книги, годами я произносил слово rogue как rogger, но это меня не волновало, я просто любил читать.» |
| Probably like 80 bucks, total. | Похоже всего около 80 баксов. |
| Probably remnants of the Negoro... | Похоже... Остатки Негоро. |
| Probably coming down with flu. | Похоже, я подхватил грипп. |
| Probably won't be necessary. | Похоже, в этом нет необходимости. |
| Probably came out of somebody's kitchen sink. | Похоже кто-то очень постарался. |
| Probably a symptom of approaching senility, but I must confess... | Похоже на синдром старческого слабоумия. |
| Probably not what we're looking for. | Похоже мы ищем не это. |