I don't know, probably in some other hole somewhere. |
Я не знаю, должно быть, в какой-нибудь другой дырке. |
This is probably really boring to you. |
Должно быть, тебе совсем не интересно. |
He's probably out the back. |
Он должно быть на заднем дворе. |
It was probably some other good-looking soldier. |
Должно быть вы говорите о другом красавчике, солдате. |
The bookseller probably overheard our conversation. |
Должно быть продавец в магазине подслушал наш разговор. |
OK, that probably should be question one. |
ОК, что, вероятно, должно быть Вопрос один. |
You probably shouldn't have any favorites. |
У тебя, вероятно, не должно быть никаких фаворитов. |
This is probably 1700 and something. |
Должно быть, это 1700 год, или что-то около того. |
He probably entered in right there. |
Должно быть он попал туда отсюда. |
You've probably got something about this in your trailer. |
В твоём трейлере должно быть что-нибудь об этом. |
And I know you're probably exhausted. |
И я-я знаю, что ты, должно быть, очень устала. |
Well, it'll probably have to be abc. |
Ну, это, возможно, должно быть Эй-Би-Си. |
I think Superman probably has a very good sense of humour. |
Мне кажется у Супермена должно быть отличное чувство юмора. |
They're probably upset you didn't arrest Marc yet. |
Должно быть они расстроены, что вы все еще не арестовали Марка. |
He probably would have liked democracy. |
Ему, должно быть, понравилась бы демократия. |
He was probably just messing around. |
Он, должно быть, всего лишь дурачился. |
You're probably a bit nervous about this. |
Вам, должно быть слегка не по себе из-за этого. |
But you'd probably taste of barnacles. |
Но от вас, должно быть, воняет ракушками. |
She's probably been worried about you. |
Она должно быть беспокоится о тебе. |
You probably have a lot in common. |
У вас, должно быть, много общего. |
There's probably sand in the filter. |
Должно быть, песок попал в фильтр. |
Well, this should probably be enough to run with. |
Так, этого должно быть достаточно для старта. |
She's probably moved on now anyway. |
Как бы там ни было, с ней должно быть все хорошо. |
Janice has probably been jealous her entire life. |
Должно быть Джанис всю жизнь ей завидовала. |
The description above will probably be enough to get you started. |
Описанного выше должно быть достаточно, чтобы позволить вам начать перевод. |