| I'm sorry I'm nit-picking, but you're breathing on me pretty hard right now. | Прости, что придираюсь, но ты сильно на меня дышишь. |
| It just... the last time we talked about living together, you were pretty resistant. | Просто... в последний раз, когда мы говорили о том, чтобы жить вместе, ты сильно сопротивлялся. |
| Maybe not under arrest. That's pretty strong. | Ну, не совсем под арест, это сильно сказано. |
| You hit it pretty hard when you fell. | Ты им сильно ударился, когда упал. |
| Well, they're pretty deep in debt. | Но они сильно увязли в долгах. |
| Seriously, I was already pretty exhausted. | Серьёзно, я уже был сильно истощён. |
| They say you took a pretty hard blow to the head. | Ещё тебя сильно ударили по голове. |
| This little accident's got her pretty worried. | Она сильно переживает из-за этого маленького инцидента. |
| It got pretty heated, but we're... | Мы сильно поссорились, но сейчас... всё нормально. |
| Danny must be pretty shaken up. | Денни, должно быть, сильно потрясен. |
| Commander Reza's got some pretty heavily encrypted files on his laptop. | Капитан Реза получил несколько сильно зашифрованных файлов на свой ноутбук. |
| Well, it looks like you hurt your wrist pretty badly. | Похоже, ты сильно повредил кисть. |
| After everyting that happened, Karma had me pretty confused. | После всего случившегося Карма меня сильно озадачила. |
| Someone's got a pretty high opinion of herself. | Кого-то, у кого сильно завышена самооценка. |
| I wonder... you wanted to bring us down here pretty badly... | Удивительно... ты так сильно хотел, чтобы мы сюда спустились... |
| We just talk about our common interests, like how much we like my hair or how pretty I am. | Мы разговариваем о наших общих интересах, как сильно нам нравятся мои волосы или какая я красивая. |
| Tore up my knee pretty badly. | Мое колено было довольно сильно повреждено. |
| Bobby has become pretty attached to this dog. | Бобби очень сильно привязался к этой собаке. |
| It was pretty badly smashed up, but there was no sign of him. | Она была довольно сильно разбита, но не было никаких признаков Доктора. |
| I hear you lobbied councilman Clark pretty hard. | Слышал, вас сильно лоббировал сенатор Кларк. |
| I mean, you guys probably haven't noticed anything, but I've been acting pretty unstable lately. | Вы-то наверное ничего не заметили, но я в последнее время был сильно неадекватен. |
| Colonel, I'm pretty concerned about some of these bio-readings. | Полковник, я сильно обеспокоен относительно некоторых его биоданных. |
| Bobby's sister said he was pretty beat up the other night. | Сестра Бобби сказала, что он был сильно избит. |
| She was pretty shaken up when she came in. | Она сильно дрожала, когда вошла. |
| She's actually pretty smitten with her new little friend Jordan. | Она, кстати, сильно запала на своего нового друга Джордана. |