| If it undermines international humanitarian law, the prescription should not be limited to political declarations or declarations of intent; it must be counteracted by tough laws. | Если это что-то подрывает международное гуманитарное право, то рецепт не должен ограничиваться политическими декларациями или заявлениями о намерениях; этому необходимо противопоставить жесткие законы. |
| Montalbano, the commissary good gustaio of the fish, presents with you a delightful prescription in his honour. | Montalbano, уполномоченный хороший gustaio рыбы, дарит вам восхитительный рецепт в его чести. |
| Nimesulide can be bought carrying a prescription from a physician that is kept as a receipt at the chemist shop, nominally allowing strong control over selling. | Нимесулид можно купить, имея рецепт от врача, который хранится в качестве квитанции в аптеке, номинально разрешая сильный контроль над продажей. |
| He got the prescription under your name? | Он выписал рецепт на Ваше имя? |
| That is, should I stop at the pharmacy to fill a prescription, but after that, we will now. | То есть, мне надо сходить в аптеку, чтобы заполнить рецепт, но после этого едем прямо сейчас. |
| You're afraid that if you write me a prescription, | Ты боишься, что, выписав мне рецепт, |
| I'm going to write out a prescription and then you'll take it to the drugstore. | Я собираюсь выписать рецепт и ты сходишь в аптеку. |
| Perhaps you could write me a prescription that would allow me to return to India, where my wife would be alive. | Возможно, вы можете выписать мне рецепт На возвращение в Индию, когда моя жена еще была жива. |
| Do you think that we should refill my prescription? | Вы полагаете, нам стоит вновь выписать мне рецепт? |
| Why did she look at me like that when she gave me my prescription? | Почему она так на меня смотрела, когда выписывала мне рецепт? |
| You know what I just remembered is that they gave me a prescription to go pick up. | Слушай, я только что вспомнил, что мне выписали рецепт. |
| You have a prescription for these? | У вас есть для этого рецепт? |
| Say, druggist, do you have a prescription for a tuxedo? | Слушай, аптекарь, а рецепт на смокинг у тебя есть? |
| Do they have insurance to fill the prescription? | Есть ли у них страховка, чтобы покрыть рецепт? |
| Never when I decided to become a psychiatrist did I imagine I'd be writing my first prescription for my dearest friend. | Когда я решил стать психиатром, я и не подозревал, что свой первый рецепт мне придется выписывать для моего любимого друга. |
| Aren't you just supposed to write a prescription? | Разве вы не должны просто выписать рецепт? |
| No, thanks. I actually have a prescription from a doctor. | Вообще-то, у меня есть рецепт от врача. |
| Don't you need a prescription for that? | А разве для этого не нужен рецепт? |
| Admission is $10 cash plus a prescription pill, which they toss into a big bowl and pass around. | Вход 10 баксов, плюс рецепт на таблетки, который они бросают в большую чашу и передают по кругу. |
| If you're able to fill out a prescription, then your age doesn't bother me at all. | Если вы можете выписать мне рецепт, то ваш возраст меня совершенно не беспокоит. |
| I, I need... I need my prescription. | Мне нужен, нужен мой рецепт. |
| How hard is it for you to write me a prescription? | Неужели так сложно выписать мне рецепт? |
| Could you write me a prescription for Klonopin? | Сможешь выписать мне рецепт на клоназепам? |
| I just need a prescription so I can get reimbursed by my insurance company. | Мне просто нужен рецепт, чтобы я мог Получить компенсацию у своей страховой компании |
| So, if you write me a prescription, then they have no choice but to pay. | Так что если Вы выпишете мне рецепт то у них не будет иного выбора, кроме как оплатить его. |