Английский - русский
Перевод слова Prescription
Вариант перевода Лекарство

Примеры в контексте "Prescription - Лекарство"

Примеры: Prescription - Лекарство
I have to pick up a prescription first, and get some of my diabetes candy. Мне нужно сначала забрать лекарство, и купить конфеты для диабета.
I can write you a prescription. Если хотите, я выпишу вам лекарство.
I think that the best prescription for you is rest. Я думаю, лучшее лекарство - это покой.
But that's not what the prescription... Но в рецепте совсем другое лекарство.
And the prescription's too much money. И за лекарство нужно слишком много денег.
I had your prescription transferred over to the local pharmacy, so let me know when it's time for a refill. Твое лекарство теперь можно купить в местной аптеке, просто дай мне знать, когда нужно будет его заказать.
You could pick up my prescription when I ask the first time... then none of this would have happened. Ты мог взять лекарство, когда я тебя об этом просила в самый первый раз тогда бы ничего этого не было.
Can you please refill this prescription right away? Пожалуйста, можешь прямо сейчас купить мне лекарство?
Your honor, this discussion isn't about whether the drug should be available to minors with a prescription. Ваша честь, здесь речь не о том, нужен ли рецепт, чтобы продавать это лекарство несовершеннолетним.
He didn't turn violent until you gave him his prescription? Он не проявлял агрессию, пока вы не дали ему лекарство?
So he's entitled to a supply whilst he's in custody, just as he would be any other prescription drug and you're in breach of custody regulations by withholding it. Он имел право оставить ее при себе, как любое необходимое лекарство. Запретив ему это, вы нарушили правила задержания.
No, no, no, no, it's prescription. Нет, нет, нет это же лекарство.
So, I'll get the prescription filled, after I talk to him... and can I meet you at the restaurant, because it doesn't pay - Я возьму лекарство после того, как поговорю с Ричардом и могу встретить тебя в ресторане...
Treatment for problems relating to development, trade, and political and social reform of States was comparable to treatment of human diseases: it was impossible to write one prescription to treat all ills, ignoring the unique characteristics of each particular case. Подход к проблемам развития, торговли и политической и социальной реформы государств сопоставим с подходом к болезням людей: нельзя во всех случаях прописывать одно и то же лекарство, не зная его особых характеристик.
Did you order a new prescription? Вы заказали новое лекарство?
Give me my prescription. Дай мне мое лекарство.
It's prescription bourbon. Это лекарство... бурбон.
I'll give you a prescription. Я выпишу Вам лекарство.
I'll need a new prescription. Мне нужно ещё лекарство.
Can you give me my prescription? Ты можешь дать мне лекарство?
Have you collected your prescription yet? Ты уже взяла своё лекарство?
But the new prescription's better? Но новое лекарство помогает?
Go to the cashier to settle the account, and go to the pharmacy to pick up the prescription. Оплатите счёт в кассе и получите в аптеке лекарство.
You can't buy this medicine without a prescription. Вы не можете купить это лекарство без рецепта.
This is a prescription sleep medicine. Это официально выписанное лекарство для сна.