| The Government of Afghanistan and ISAF are preparing for implementation to begin in December 2011. | Правительство Афганистана и МССБ готовятся приступить ко второму этапу в декабре 2011 года. |
| I naturally think of Egypt and Tunisia, which are preparing to undertake free and democratic elections. | Естественно, я имею в виду Египет и Тунис, которые готовятся к проведению свободных и демократических выборов. |
| The current focus is on preparing related sub-legislation to ensure the law's full implementation at the national and local levels. | В настоящее время готовятся подзаконные акты для обеспечения выполнения этого закона в полном объеме на национальном и местном уровнях. |
| The 17 members of the Union Election Commission have been preparing for the successful holding of forthcoming General Elections. | Семнадцать членов Избирательной комиссии Совета готовятся к успешному проведению предстоящих всеобщих выборов. |
| Political parties are being formed and actively preparing to participate in the forthcoming elections. | Создаются политические партии, которые активно готовятся к участию в предстоящих выборах. |
| The schools were preparing to provide education in the Crimean Tatar language; and religious buildings have been returned to the minority community. | Школы готовятся к предоставлению образования на татарском языке, а сообществу этого меньшинства возвращаются религиозные здания. |
| While the Congolese authorities are preparing for local elections, which will strengthen democratic culture across the country, they need our full support. | Конголезские власти готовятся к выборам в местные органы власти, что укрепит культуру демократии по всей стране, и они нуждаются в нашей всемерной поддержке. |
| Several Member States have national aid schemes dedicated to inland waterway transport or are preparing to establish such programmes. | Некоторые из государств-членов располагают национальными программами оказания целенаправленной помощи внутреннему водному транспорту или же готовятся к реализации таких программ. |
| Some countries reported having already ratified the Protocol, while several others are preparing to do so in 2008. | Одни страны сообщили, что они уже ратифицировали Протокол, а некоторые другие готовятся сделать это в 2008 году. |
| The ruling National Democratic Union Party and the Justice and Welfare Party are both preparing for their conventions to select candidates. | Правящая Объединенная национал-демократическая партия и Партия справедливости и благоденствия готовятся к проведению своих съездов для выдвижения кандидатов. |
| Twelve of those countries are actively preparing to introduce nuclear power. | Двенадцать из этих стран активно готовятся к внедрению ядерной энергетики. |
| They're building shelters because they're preparing for nuclear war. | Строят себе бункеры потому что готовятся к атомной войне. |
| The armed forces also indicated that a number of troops deployed in Gao were preparing to move northwards. | Вооруженные силы сообщили также, что некоторая часть военнослужащих, дислоцированных в Гао, в настоящее время готовятся к продвижению на север. |
| They're preparing for something that hasn't happened yet. | Они готовятся к чему-то, что еще не случилось. |
| While they're preparing to get married, we and the other couples are trying to break them up. | Пока они готовятся к свадьбе, мы и остальные участники пытаемся их поссорить. |
| They're preparing to move him now. | Они готовятся к его переводу прямо сейчас. |
| The information I've received suggests to me that the Germans are preparing for a different kind of combat. | Мне поступила некая информация, и можно предположить, что немцы готовятся к сражению несколько иного рода. |
| Obviously, they are preparing the next stage of their plan. | Очевидно, они готовятся к следующему этапу своего плана. |
| They've actually built two cities already in China and are preparing the third. | Они уже построили два города в Китае и готовятся строить третий. |
| As we speak, my men are preparing for the final challenge. | Мы здесь говорим, а мои люди готовятся к последнему испытанию. |
| And the Yelp reviewers are preparing for all-out war. | И йелперы готовятся к полномасштабной войне. |
| I'm preparing for that day. | Все они готовятся к этому дню. |
| They will all be preparing for the fight ahead of us. | Все они готовятся к предстоящему бою. |
| It is equally disconcerting to observe that most political parties in Lebanon are apparently preparing for the possible further deterioration of the situation. | Следует с неменьшей озабоченностью отметить, что большинство политических партий в Ливане в настоящее время готовятся к дальнейшему возможному ухудшению ситуации. |
| Germans are preparing to evacuate a very valuable transport, code name "Koenigstein". | Немцы готовятся к эвакуации очень ценного транспорта, под кодовым названием "Кёнигштайн". |