Английский - русский
Перевод слова Preparing
Вариант перевода Готовятся

Примеры в контексте "Preparing - Готовятся"

Примеры: Preparing - Готовятся
Several other local governments are preparing to launch women-friendly city projects, and the Ministry of Gender Equality is assisting in the process by providing training to local government officials and undergoing consultations with regard to the projects. Начать проекты по созданию городов, благоприятных для проживания женщин, готовятся местные органы власти в нескольких других районах страны, и министерство по вопросам гендерного равенства помогает им в данном процессе, осуществляя обучение местных государственных служащих и проводя консультации по вопросам, связанным с этими проектами.
In addition, several of the permanent judges are preparing for new trials while finishing judgement in another case and, where possible, starting new trials while working on an outstanding judgement. Кроме того, несколько постоянных судей готовятся к новым судебным разбирательствам, завершая работу по вынесению решения по другому делу, и, при возможности, начинают новые судебные разбирательства, еще работая над невынесенным решением.
At a time when your services are preparing for the post-2015 intergovernmental negotiation process, we are writing to you to highlight the importance of an efficient review mechanism for the post-2015 development agenda. В то время, когда Ваши службы готовятся к процессу межправительственных переговоров на период после 2015 года, мы обращаемся к Вам с письмом, с тем чтобы подчеркнуть важность создания эффективного механизма обзора повестки дня в области развития на период после 2015 года.
And we've been flying into disaster areas since this past January, setting up software, training residents and licensing the software to areas that are preparing for disasters. И начиная с января, мы летаем в районы стихийных бедствий, настраиваем программное обеспечение, обучаем жителей и даём лицензию на программное обеспечение тем районам, которые готовятся к стихийным бедствиям.
The babies in the United States are getting a lot better, babies in Japan are getting a lot worse, but both of those groups of babies are preparing for exactly the language that they are going to learn. Дети в США начинают показывать гораздо лучшие результаты, а в Японии - худшие, но обе этих группы детей тем самым готовятся именно к тому языку, который они будут изучать.
As a rule of thumb, it is thought that for every one ISO 14001 certificate, there are ten organizations that have a self-declared ISO 14001 in place, are preparing for one, or are planning to implement in EMS in the near future. На каждый сертификат о применении ИСО 14001 существует приблизительно десять организаций, которые сами объявили о своем применении стандарта ИСО 14001, готовятся к его применению или планируют применять в ближайшем будущем СЭМ.
What, what is it that your men are preparing for? Интересно... все эти тренировки - к чему, к чему готовятся твои люди?