Английский - русский
Перевод слова Possible
Вариант перевода Вероятно

Примеры в контексте "Possible - Вероятно"

Примеры: Possible - Вероятно
It's possible they went to great lengths to obscure the evidence. Вероятно, они изо всех сил старались замести следы.
I'd say it's very possible. Скажу, что это весьма вероятно.
And despite the lack of evidence, it is very possible that Damien will go down for this. И несмотря на отсутствие свидетелей, очень вероятно, что Джейсона признают виновным.
It's possible that Vermeer was using technology to make these beautiful paintings. Вероятно, Вермеер использовал какие-то приспособления, чтобы создавать свои удивительные картины.
I'd say it's quite possible, though, considering. Я бы сказал, что это очень даже вероятно, учитывая произошедшее.
Jock, you know, it's entirely possible... Джок, знаешь, вполне вероятно...
It's quite possible he was making it all up. Вполне вероятно, что он это выдумал.
Nevertheless, there's a possible eyewitness account of just such an event. Тем не менее, у одного из таких событий, вероятно, были очевидцы.
If we wait, we risk severe damage to the left leg, possible loss of the right entirely. Будем ждать, рискуем сильнее повредить левую ножку. и, вероятно, потерять правую.
It's possible it was a well-concealed mutiny. Вероятно, это был хорошо скрытый бунт.
It's quite possible that he is also a Klingon spy. Весьма вероятно, что он также клингонский шпион.
He sustained a possible graze wound to the right back. У него, вероятно, небольшая царапина с права на спине.
It's possible that these persons were complicit. Весьма вероятно, что в этом участвовали и перечисленные здесь люди.
It's entirely possible that I am a bit last. Весьма вероятно, что я немного отстал.
That way, it's possible that I had something to do with all of them. Таким образом, вполне вероятно, что я имею отношение ко всем сразу.
But, watching you... I'd say it's possible. Но, глядя на тебя... я бы сказал, это вероятно.
Perhaps, it's possible that I have overplayed my hand. Возможно, это вероятно, что я преувеличил свои возможности.
One summary execution was reported in September and another possible instance in November. По поступившим сообщениям, одна суммарная казнь имела место в сентябре, и, вероятно, еще одна - в ноябре этого года.
As a final result, it is quite possible to obtain a merger of remote sensing and GIS into a joint processing and information distribution system. В конечном счете вполне вероятно объединение дистанционного зондирования и ГИС в общую систему обработки и распределения информации.
It is quite possible that these Declarations, these new forms of regulation to some extent produce an instructive and stimulating effect. Вполне вероятно, что эти Декларации как новые формы регулирования будут иметь ценность в плане воспитания и стимулирования.
It is therefore possible that ECE may be called on to play a more pronounced role as regards the promotion of sustainable development in the region. Поэтому вполне вероятно, что ЕЭК будет призвана играть более важную роль в отношении содействия устойчивому развитию в регионе.
It was possible that an economic boycott of the type applied to the former South African regime could have some influence. Вполне вероятно, что экономический бойкот по типу того, который был применен к бывшему режиму Южной Африки, сможет оказать определенное воздействие.
It's possible that the heavy rains dislodged the body from where it was originally buried. Вполне вероятно, что проливные дожди вымыли тело из места его захоронения.
It's possible that my relationship with Grant may not make it in the long run. Вполне вероятно, что мои отношения с Грантом могут не продлиться долго.
Your father's obviously going to need time to recover and the best possible care. Твоему отцу, вероятно, понадобится лучший уход, пока он не поправится.