You told me you weren't playing. |
Вы сказали, что не играете. |
These powers that you are playing with... no man can control. |
Теми силами, которыми вы играете... не может управлять ни один человек. |
You're playing something else too. |
Вы ещё и в кое-что другое играете. |
You're playing a very contentious scene, warmly. |
Вы играете очень острую сцену, мягко. |
I thought you were playing, like, four songs. |
Я думала, вы играете всего четыре песни или что-то типа этого. |
These aren't just notes you're playing... they're phrases. |
Вы играете не просто ноты... это фразы. |
It's like you're playing a giant video game. |
Вы все словно играете в гигантскую видеоигру. |
I'm trying to prove that you're playing my ball. |
Я Вам пытаюсь доказать, что Вы играете моим шаром. |
You're not playing by the rules, Mr. Thorpe. |
Вы играете не по правилам, мистер Торп. |
You're playing with fire here, Mr. Tascioni. |
Вы играете с огнем, мистер Тасиони. |
You're playing a little game with me. |
Вы играете со мной в игры. |
Still playing with dolls, Your Majesty? |
Все ещё играете в куклы, Ваше Величество? |
You are playing with fire here, Mr. Gardner. |
Вы играете с огнем, мистер Гарднер. |
One, tell anyone you are playing the game. |
Первый - рассказать кому-нибудь, что Вы Играете. |
You're playing high stakes, Mr Steel. |
Вы играете по высоким ставкам, мистер Стил. |
You're playing by ours, we'd raise the level of debate overnight. |
"Вы играете по нашим." Мы бы повысили уровень дебатов. |
You're playing with fire, Amanda. |
Аманда, вы играете с огнем. |
I hear you're playing Cupid. |
Я слышала, вы играете богиню любви. |
Sorry boys, you aren't playing tonight. |
Извините ребята, вы сегодня не играете. |
You are playing with her as if you were a child and she your doll. |
Вы играете с нею, словно вы ребёнок, а она ваша кукла. |
Well, that's difficult when you're playing King Lear with the lighting you use. |
Трудновато, знаете ли, если вы играете Короля Лира, да еще притом, как у нас поставлен свет. |
You're kind of not playing. |
Нет, вы типа не играете. |
You're playing with my life like it's a game. |
Вы играете с моей жизнью, как будто это какая-то игра. |
You know he doesn't like you guys playing with it. |
Вы же знаете, что ему не нравится, когда вы с ним играете. |
You just hide behind your monitors, playing games with people's lives. |
Прячетесь за своими мониторами, играете человеческими жизнями. |