You're playing a real person. |
Вы играете реального человека. |
Are you playing Lady Thiang? |
Вы играете Леди Тиан? |
What are you playing at? |
Во что вы там играете? |
You guys playing cards? |
Вы здесь играете в карты? |
You are playing Russian roulette. |
Вы играете в русскую рулетку. |
You're playing with fire. |
Вы играете с огнём. |
You're playing too rough. |
Вы играете слишком грубо. |
Are you playing golf? |
Вы играете в гольф? |
What sort of games are you playing? |
В какие игры вы играете? |
You're all playing at love. |
Вы все играете в любовь. |
You playing the ponies now? |
Вы играете пони теперь? |
You're just playing a numbers game. |
Вы просто играете числами. |
What game are you playing? |
Во что вы играете? |
But playing to something? |
Вы что там, играете? |
Who are you playing with? |
А вы с кем играете? |
But we're playing now... |
Но вы же еще играете... |
What game you guys playing? |
В какую игру играете? |
You're actually playing in goal. |
вы фактически играете на гол |
How long you been playing? |
И давно вы играете? |
What were you playing at? |
В какие игры вы играете? |
You'd still be playing catch-up. |
Вы по-прежнему играете на подхвате. |
Like you're playing Jenga. |
Как будто играете в "Дженг". |
You're in a saloon playing a man's game. |
Вы играете в мужскую игру. |
Are you guys playing the new Xbox? |
Вы играете в новый ХЬох? |
What're you playing at? |
В какую игру вы играете? |