| Are you planning to harm the Bulgarian president? | Вы планируете причинить вред президенту Болгарии? |
| So how are you planning to pull it off? | Так как вы планируете это провернуть? |
| Are you planning on performing opera during your visit? | Вы планируете исполнить оперу во время вашего визита? |
| Well, what are you planning on doing in the city? | А чем вы планируете заняться в городе? |
| Well, when are you planning on doing it? | И когда вы планируете сделать это? |
| And yet, here you all are, planning an invasion without me. | И все же вы все здесь, планируете вторжение, без меня. |
| Speaking of babies, how many are you planning to have with your new lover Graham? | Кстати о детях, сколько вы планируете с твоим новым любовничком Грэмом? |
| You're not planning on interrogating somebody - in your hotel room, are you? | Вы же не планируете допрашивать кого-то в своем номере, не так ли? |
| Well, you're not planning on leaving us, are you? | Но вы же не планируете уйти от нас? |
| STEPHEN: What are you planning on doing with all of them? | Что вы планируете делать с ними? |
| And not as long as you continue to exploit our son as proxy to whatever it is you're planning. | И они не решатся, если вы будете продолжать использовать нашего сына в качестве уполномоченного в том, что вы планируете. |
| Once the procedure begins, are you planning on using the saphenous vein for the bypassing channel? | Когда начнется процедура, вы планируете войти через вену на ноге для шунтирования? |
| And if you're planning on anything else, you should know that there are security cameras trained on every inch of this garage, and the police, who I am dialing right now, will identify you within minutes. | Если вы планируете что-то еще, то должны знать, что тут повсюду камеры наблюдения, настроенные на каждый дюйм этого гаража, и полиция, которую я вызову прямо сейчас, установит вашу личность в считанные минуты. |
| Is this the film you're planning to make this year? | Это фильм, который вы планируете снять в этом году? |
| How the hell are you planning on getting back, exactly? | Как именно вы планируете вернуться назад? |
| If you're planning a trip to Rome with a large group of people, and still want to retain some privacy, then this is the apartment for you. | Если Вы планируете поехать в Рим большой группой людей, но при этом сохранить какую-то уединенность, то этот номер предназначен для Вас. |
| If you are planning to get more than 1 GB, it is better to use ATOF command (it just creates several files instead of one). | Если вы планируете создавать образ размером более 1 гигабайт, лучше использовать команду ATOF, так как она умеет автоматически «нарезать» образы. |
| If you recently updated coreutils, or are planning your next emerge -avNDu world while reading this, you might want to take note of some important changes. | Если вы недавно обновили coreutils, или планируете следующий emerge -avNDu world, читая эту заметку, то вам, возможно, следует узнать о некоторых важных изменениях. |
| Even if you are planning to use a graphical mail program, it is important that a traditional MTA/MDA is also installed and correctly set up on your Linux system. | Даже если вы планируете использовать почтовую программу с графическим интерфейсом, очень важно, чтобы в системе Linux также были установлены и правильно настроены классические MTA/MDA. |
| When you are planning to come to Amsterdam, it seemed nice to help make it easier for you to find a ticket from your location to Amsterdam. | Когда Вы планируете приехать в Амстердам, казалось хорошим помочь облегчать для Вас находить билет от вашего местоположения до Амстердама. |
| If you are planning to visit Flash GAMM on May 13, we advise you to come to Moscow a day earlier for the conference The Future of Flash Platform. | Если вы планируете посетить Flash GAMM 13 мая, то мы советуем приехать в Москву на 1 день раньше, т.к 12 мая 2010 года в корпусе ВМК МГУ состоится конференция Будущее Flash-платформы. |
| My question is, what do you all planning to do about it? | И мой вопрос сейчас: что вы планируете с этим делать? |
| Because to me it sounded like you were planning on robbing a bank. No, no, no. | Потому что по мне этио звучит будто вы планируете ограбление банка нет, нет, нет. |
| My dearly departed Norma has a lovely headstone, nothing like what Roger says you're planning, but it's so comforting to go there to remember. | У моей драгоценной Нормы есть прекрасный надгробный камень, ничего подобного из того, что вы планируете, но так утешительно ездить туда, чтобы вспомнить ее. |
| When you're planning a wedding, there's always one couple with similar taste that seems to be one step ahead of you. | Когда вы планируете свадьбу, всегда есть какая-нибудь другая пара с такими же вкусами, которая, кажется, всегда на шаг впереди вас. |