| You're not planning on moving, are you? | Вы не планируете переезжать, ведь нет? |
| Niles, are you and Daphne planning on having children? | Найлс, а вы с Дафни планируете завести детей? |
| You still planning on going north? | Вы все еще планируете продолжить на север? |
| Are you planning to have kids? | Вы еще не планируете иметь детей? |
| I was just wondering if you were planning to run again. | Я просто задаюсь вопросом: планируете ли Вы баллотироваться снова. |
| So I guess you girls are planning on doing you-know-what? | Так вы, девчонки, планируете сделать вы-знаете-что? |
| You're not planning on just dissecting this, are you? | Вы не планируете просто препарировать его, так? |
| because using the camera, the process was in the planning instead. | Работая с фотоаппаратом, вы планируете процесс. |
| Whose fat are you planning to measure today, Mason? | Чью жировую прослойку вы планируете измерить сегодня, Мэйсон? |
| If you're planning to sue these people I'll do whatever you want | Если вы планируете подать в суд на этих людей, я сделаю всё, что вы захотите. |
| How are you planning on keeping everyone quiet? | И как вы планируете заткнуть всем рты? |
| So what are you planning to do? | Так что же вы планируете делать? |
| Or are you lot planning something else? | Или вы планируете сделать что-то другое? |
| Are you planning a coup, Mr Garret? | Вы планируете переворот, мистер Гаррет? |
| Mr. Cardiff, are you planning another climbing expedition? | Мистер Кардифф, вы планируете какое-то еще восхождение? |
| What are you planning to do? | Понимаю. Что вы планируете делать? |
| What sort of renovations are you planning? | Я хочу спросить какую реконструкцию вы планируете? |
| If you're planning on getting a divorce, Mr. Joubert, you'd want to hide your assets. | Если вы планируете развестись, мистер Жубер, вы хотите скрыть свои доходы. |
| I guess my only question is when you planning on killing me? | Я думаю, мой единственный вопрос... когда вы планируете убить меня? |
| Are you planning a company banquet or family dinner up to 35 people. | Вы планируете корпоративный банкет или семейный ужин максимум на 35 приглашённых? |
| If you are planning to take a travel in Riga, then the best accommodation in Riga is to rent an apartment. | Если Вы планируете провести отдых в Риге, то самое лучшее размещение - это аренда квартир. |
| What problems are you planning to resolve next year? | Какие проблемы вы планируете решить в следующем году? |
| If you're planning on doing any more sleuthing behind my back, | Если вы планируете устраивать какие-либо слежки за моей спиной, |
| You're planning to be here on Thursday? | Вы планируете быть здесь в четверг? |
| You can't seriously be planning that as your defense. | Вы всерьез планируете строить на этом свою защиту? |