Английский - русский
Перевод слова Place
Вариант перевода Площадь

Примеры в контексте "Place - Площадь"

Примеры: Place - Площадь
Verizon triangulated the the calls came from the same place - a six-block area on southwest 8th street. Местонахождение примерно определено - все звонки поступили из одной местности - площадь в шесть кварталов в юго-западной части 8ой улицы.
Description We think there is no better place to stay in Warsaw than the Old Town Square - in the middle of the UNESCO-protected area. Описание Мы считаем, что нет лучшего места для пребывания в Варшаве, чем площадь Старого Города - в середине района, охраняемого ЮНЕСКО.
Some estimates place the size of the original swamp at over one million acres (4,000 km2), stretching from Norfolk, Virginia to Edenton, North Carolina. По некоторым оценкам, площадь первоначального болота составляло более миллиона акров (4000 км²), и оно простиралось от Норфолка, штат Виргиния, до Эдентона, штат Северная Каролина.
Towards the end of 1200, a small oratory surrounded by vineyards, called Santa Maria delle Vigne, stood in the place where the present piazza stands today. К концу XIII века на месте, где сегодня расположена площадь, стояла маленькая часовня Santa Maria delle Vigne, окруженная виноградниками.
The land area of Viking Scotland would have been greater if place name evidence in Argyll and the south west is taken into account. Площадь викингской Шотландии была даже больше, если учитывать норвежские названия мест в Аргайле и на юго-западе.
The Simpsons, Selma and Ling pass through Tiananmen Square, a place where, according to the marker shown in the episode, "nothing happened" in 1989. Симпсоны, Сельма и Линг проходят через площадь Тяньаньмэнь, место, где, согласно показателю, показанному в эпизоде, «ничего не случилось» в 1989 году.
The square has a great cultural significance, as it is a common gathering place for rallies, dances and military parades and is often featured in media concerning North Korea. Площадь имеет огромное культурное значение: она является главным местом в стране для проведения военных парадов, важных съездов и танцев, а также очень часто показывается в СМИ КНДР.
In La Chaux-de-Fonds a street (rue Numa-Droz, the longest in the town) and in Neuchâtel a square (place Numa-Droz) are named after him. Его именем названы улица в Ла-Шо-де-Фоне (rue Numa-Droz) и площадь в Невшателе (place Numa-Droz).
And this particular place, the Medes Islands Marine Reserve, is only 94 hectares, and it brings 6 million euros to the local economy, 20 times more than fishing, and it represents 88 percent of all the tourist revenue. И это отдельное место, Морской резерв островов Мида, имеет площадь всего в 94 гектара и приносит 6 миллионов евро в экономику, В 20 раз больше, чем ловля рыбы.
(c) The living space at their place of permanent residence is held in reserve for the entire period of work in agriculture or the social sphere of the village. с) бронируется жилая площадь по месту их постоянного жительства на все время работы в сельском хозяйстве или социальной сфере села.
Today, Shandwick Place still remains closed to general traffic. В настоящее время площадь Шандвик остается закрытой для движения транспорта.
1858: The commercial square was later renamed Raffles Place. В 1858 году Торговая площадь была переименована в Раффлз-плейс.
The "Grand Place" and all shopping streets are at only 4 metro stops from the hotel. Площадь Гран-Плас и все торговые улицы располагаются всего в 4 остановках метро от отеля.
To the Place de Greve where you will hang На Гревскую площадь, Где вы будете повешены
to be going back to Grimmauld Place. должны были вернуться на площадь Гриммо?
The Chateau burned down in 1803 and it was suggested by The Hon. Jean-Baptiste Durocher and The Hon. Joseph Périnault that the space be transformed into a public square, known as New Market Place. Замок сгорел в 1803 году, сад не пострадал; достопочтенные Jean-Baptiste Durocher и Joseph Périnault предложили превратить это место в общественную площадь, известную как New Market Place.
In March 2008, Shandwick Place was closed to general traffic under a Temporary Traffic Regulation Order in view of the tram infrastructure works (laying of tram rails, etc.). В марте 2008 года площадь Шандвик была закрыта для движения транспорта в соответствии с Распоряжением о временном регулировании транспортных потоков в целях проведения инфраструктурных работ по созданию трамвайной сети (прокладывание трамвайных рельсов и т.д.).
To reach us, alight at Saint Georges station, or the station at Place Pigalle. Для того чтобы добраться до отеля, необходимо выйти на станции Saint Georges или на площадь Place Pigalle.
What's the square footage in the new place? Какова площадь нового помещения?
It says here that the square is public land... and, therefore, isn't an appropriate place for religious icons. Тут сказано, что городская площадь относится к общественным местам, а значит религиозным символам здесь не место.
The houses are located 28km away from the city of Riga - in a picturesque place in Ikskile, known by it's beautiful nature and healing air. Общая площадь земельного участка посёлка 8468 м2. Дома находятся в 28 км от Риги в живописном месте - Икшкиле.
New construction respects important place of the town and fits into the surrounding. New library emphasizes the new town square. Объём нового здания решен, учитывая важность исторического контекста и масштаб окрестной застройки, композиционно выделяя новую городскую площадь.
No one will cut marble which has historical value, like on metro station "Ploshad revolutsii" to place there an advertising media. Никто не позволит вырубить мрамор, который, например, имеет историческую ценность, как на станции «Площадь революции», и разместить там рекламоноситель.
However, the likeness deals only with their look as the Italian castles were closed for citizens and could be neither place for a safe escape nor center of their social life. В 1505-1508 годах архитектор Бон Фрязин возвел колокольню Ивана Великого и тем самым завершил создание ансамбля Соборной площади. Окруженная плотно стоящими зданиями, площадь превратилась в парадный зал под открытым небом, стала местом проведения важнейших церемоний и обрядов.
The reconstructed Námestie slobody (Liberty Square in English) is where the traditional Púchov Fair takes place every third Saturday of September. It is a nice opportunity to see the trades and handcraft of our ancestors. Возобновленная Площадь свободы каждую третью субботу в сентябре становится местом пуховской ярмарки, на которой оживляают ремесла наших предков.