I do not want your pity. |
Мне не нужна твоя жалость. |
I don't want your pity. |
Мне нужна твоя жалость. |
There was only pity. |
В них была лишь жалость. |
Because I don't need your pity. |
Мне не нужна твоя жалость. |
It is pity that stayed Bilbo's hand. |
Жалость удержала руку Бильбо. |
Don't waste your pity. |
Не растрачивай свою жалость. |
He was preying on your pity. |
Он давил на твою жалость. |
Yes, that was a pity. |
Да, какая жалость. |
It has nothing to do with pity. |
Жалость здесь не причём. |
It feels like pity. |
Это больше похоже на жалость. |
I don't want your pity. |
Мне не нужна ваша жалость. |
I am not offering pity. |
Я не предлагаю жалость. |
That would be a pity. |
Какая была бы жалость. |
I don't need pity. |
Мне не нужна жалость. |
I can feel your pity. |
Я чувствую вашу жалость. |
Troops feel more pity than respect |
Войска чувствуют больше жалость, чем уважение |
I don't want your pity. |
Не нужна мне твоя жалость. |
Don't need your pity. |
Ей не нужна ваша жалость. |
I get scorn or pity. |
Я чувствую презрение или жалость. |
What a pity, the poor thing. |
Какая жалость, бедняжка. |
What a pity, sir. |
Какая жалость, сэр. |
It feels like pity. |
Это похоже на жалость. |
Put a lid on the pity party. |
И хватит давить на жалость. |
Yes, that's a pity. |
Да, какая жалость. |
Look, save your pity, Richard. |
Не нужна мне твоя жалость. |