| I don't need anybody's pity. | Мне не нужна ничья жалость. | 
| Favor, pity or accord. | Милость, жалость или даже союз. | 
| I can't hide my pity. | Я не могу скрыть жалость. | 
| I won't take pity from a thief! | Мне не нужна жалость вора! | 
| the forgiveness, charity and pity. | прощение, благотворительность и жалость. | 
| only pity for you. | только жалость к вам. | 
| What a pity, for both of us. | Какая жалость для нас обеих. | 
| What a pity, Mr Wengrow. | Какая жалость, мистер Венгроу. | 
| Is that not worthy of pity? | Разве это не вызывает жалость? | 
| Is this destiny or pity? | Это судьба или жалость? | 
| I get scorn or pity. | Или презрение, или жалость. | 
| Save your pity and your mercy. | Оставь свою жалость и пощаду. | 
| Favor pity or even accord. | Милость, жалость или даже союз. | 
| No, it's only pity | Нет, это только жалость. | 
| It seems a pity, though. | Да, но какая жалость! | 
| It's not pity, Diana. | Это не жалость, Диана. | 
| But he doesn't want your pity. | Но ему не нужна жалость. | 
| What a pity, little Vibs. | Какая жалость, малютка Вибс. | 
| It was indeed a sight, which drew forth pity from one's heart. | Это был взгляд, который вызывал жалость в сердце. | 
| When I take Basini to task, I'll surely feel pity. | В самом начале своих истязаний к Базини, я, естественно, буду испытывать к нему жалость. | 
| Who doesn't know what love is... or pity, who has no conscience. | Тех, кто не знают что такое любовь, жалость или здравый смысл. | 
| If pity is akin to love, gratitude is akin to the other thing. | Если жалость родственна любви, то благодарность совсем другое. | 
| During a show of pity for the fallen, Ketch is able to return the Stare on Blaze and sends Blaze into temporary insanity. | Ощутив жалость к падшим, Кетч обернул взгляд на Блейза, что привело к временному безумию. | 
| My gracious liege, this too much lenity And harmful pity must be laid aside. | Мой государь, избыток доброты И гибельная жалость тут - некстати. | 
| But Norway's problems, while hardly on a par with Sub-Saharan Africa or Afghanistan, are nonetheless serious enough to elicit concern, if not pity. | Но проблемы Норвегии, хотя их вряд ли можно сравнить с проблемами африканских стран, расположенных южнее Сахары, или Афганистана, тем не менее, достаточно серьезны, чтобы вызвать интерес, если не жалость. |