Английский - русский
Перевод слова Photograph
Вариант перевода Фотография

Примеры в контексте "Photograph - Фотография"

Примеры: Photograph - Фотография
For many years, only one confirmed photograph of him was known to exist outside North Korea, apparently taken in the mid-1990s, when he was eleven. Известно, что на протяжении многих лет только одна его подтвержденная фотография была известна за пределами Северной Кореи, видимо, в середине 1990-х годов, когда ему было одиннадцать.
On September 6, 1963, a photograph of Rustin and Randolph appeared on the cover of Life magazine, identifying them as "the leaders" of the March. 6 сентября 1963 года фотография Растина и Рандолфа была помещена на обложку журнала Life с заголовком «Лидеры» Марша.
I would only agree that a symbolic clock... is as nourishing to the intellect... as a photograph of oxygen to a drowning man. Я согласен только с тем, что символические часы... так же полезны для разума... как фотография кислорода для утопающего.
This is a low-altitude photograph that I made showing our dive boat with about a dozen of these big old tiger sharks sort of just swimming around behind. Это фотография, которую я сделал с низкой высоты, на которой изображено наше водолазное судно с приблизительно дюжиной больших старых тигровых акул, просто плавающих рядом.
It was a photograph, not of space-time, but of an eclipse, with a dot there rather than there. Фотография, не пространства-времени, а затмения, на которой точка стояла тут, а не там.
So why was there a school photograph on Harry Carson's wall? Но тогда почему у него на стене школьная фотография?
No matter what I've tried, if I just spend enough time comparing the mirror to the canvas and stirring the paint around, it ends up looking like a photograph. Как я не старался, просто потратив достаточно времени на сравнение зеркала и холста, и размешивая краски, все равно в итоге получается словно фотография.
This is a photograph of my collaborators, my earliest collaborators when I started working on language and autism and various other things. Это фотография моих помощников, которые присоединились ко мне когда я только начал изучать вопросы речи, аутизма и много чего другого.
And from here, I can see, it's not just an image, this is a photograph. Отсюда я могу видеть, что это не просто изображение, это - фотография.
We're talking about Ethiopia, but let's talk about Niger - or Niger, in our English language - north of Nigeria - that's where this photograph was taken. Мы говорим об Эфиопии, но давайте поговорим о Нигер - Нигер, в английском языке - к северу от Нигерии - где была сделана эта фотография.
This is like the photograph of my granddad holding my mom from a data perspective, and I had to go into the system and get it out. Это как фотография моего дедушки, держащего мою маму, с точки зрения данных, и я должен был пойти и попросить, чтобы получить их.
The only use this photograph would be to me would be if I was a hit man and somebody asked me to kill Eddie, the gallery owner from Trent. Эта фотография могла бы мне пригодиться только если я был бы киллером и мне заказали Эдди, владельца галереи из Трента.
It seems that he met an unpleasant end, but... clearly this photograph, which takes place tomorrow... had nothing to do with him at all. Кажется, его постигла печальная участь, но... четко видно, что это фотография того, что случится завтра но это не имеет отношения к нему.
The first photograph is of Birao, the capital of Vakaga, at least 60 per cent of which was destroyed by the two attacks in June. Первая из них - это фотография Бирао, столицы Вакаги, по меньшей мере 60 процентов которой было уничтожено в результате двух нападений, совершенных в июне.
The data and photograph are printed on the inner layers of the card using laser etching that cannot be erased or scratched off without destroying the inner core; данные и фотография печатаются на внутренних слоях удостоверения с использованием лазерной гравировки, и их невозможно стереть или вытравить, не разрушив внутренний слой;
Well, why would we not have a photograph of it? Так почему не фотография, а только модель?
And what, if any, impact did that photograph have on your life? Оказала ли эта фотография какое-либо влияние на вашу жизнь?
I'll try to describe you as if you were a photograph... or a painting. я постараюсь описать тебя, как будто ты... фотография или картина.
The second photograph is an example of a Détachement intégré de sécurité police station in our area of operations in eastern Chad. Вторая фотография - это фотография полицейского участка Сводного отряда по охране порядка в районе наших операций в Восточном Чаде.
She notes that the complainant was forced to travel with a passport which had expired and which contained a photograph of him in uniform. Она отмечает, что заявителя вынудили выехать с просроченным паспортом, в который была вклеена фотография заявителя в военной форме.
The inclusion of children in adults' travel documents places them at risk of being trafficked as the children's particulars are included without any other form of identification such as a photograph. Включение детей в проездные документы взрослых подвергает их риску быть проданными, поскольку личные данные детей вписываются в них без подтверждения какой бы то ни было другой формой удостоверения личности, такой как фотография.
"British security forces believe this photograph," taken on Miss Dartmouth's mobile phone, "could be one of her abductors." "Британская служба безопасности считает, что эта фотография, снятая на мобильный телефон мисс Дартмут, может быть фотографией одного из похитителей."
For instance, if you had a photograph of yourself looking rather shocked, standing holding a bucket of water, I could write underneath: Например, если бы у вас была фотография, на которой вы шокированы, при этом держите ведро воды, я бы ее подписал так:
How are we supposed to find this mystery woman, when all we've got is a photograph of the back of her head? Как мы должны искать эту загадочную женщину, если у нас только фотография её затылка?
Protected areas provide hope that the creatures of Ed Wilson's dream of an encyclopedia of life, or the census of marine life, will live not just as a list, a photograph, or a paragraph. Охраняемые регионы приносят надежду, что создания из мечты Эда Вилсона про энциклопедию жизни, или перепись морских существ будут жить не просто, как список, фотография или статья.