Английский - русский
Перевод слова Photograph

Перевод photograph с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Фотография (примеров 568)
Lovely photograph of you and Henry, Mrs Jordan. Чудесная фотография вас и Генри, миссис Джордан.
At the time that this photograph was taken, В то время, когда эта фотография была сделана,
Why is it always the hat photograph? Почему везде должна быть фотография в шапке?
Your photograph is on the desk. Твоя фотография на столе.
Photograph taken by Lunar Orbiter 2 on November 20, 1966, 29 miles (47 km) above the lunar surface, over the Sea of Tranquility. Фотография от 20 ноября 1966, сделана с высоты 47 км над Морем Спокойствия.
Больше примеров...
Фото (примеров 200)
And I've sent his photograph to all the hotels in our database. Еще я отправил фото во все отели в нашей базе.
The DM can only be applied on images where certain details are supposed to be emphasized or exaggerated, such as a portrait in which a specific body part deserves extra attention by the viewer, or a photograph for advertising a product. Диагональный метод применяется только для изображений, в которых надо подчеркнуть или выделить определенные детали: например, портрет, где определенные части тела заслуживают большего внимания, либо рекламное фото товара.
It's the only photograph of my mother. Это единственное фото моей мамы.
This is a photograph of Adi, a Nigerian bank manager who had his face shot off in an armed robbery. Это - фото Ади, нигерийского менеджера банка, которому прострелили лицо при вооруженном ограблении.
And a positive identification is made because the photograph replaced the memory, if there ever was an actual memory. И она с уверенностью опознала его, потому что фото заменило воспоминания, если воспоминания вообще были.
Больше примеров...
Сфотографировать (примеров 89)
that may have a value if captured on photograph. То, что имеет ценность если это сфотографировать.
He returned, picked up Irvine and the two decided to climb the First Step for a look around and to photograph the complex approach to the Second Step. Он возвратился, взял с собой Ирвина и они оба решили подниматься на Первую ступень, чтобы осмотреться вокруг и сфотографировать подходы ко Второй ступени.
The FACI officer overseeing the inspection did not allow the Group to photograph the two helicopters because, according to him, the aircraft were not subject to the embargo. Офицер ВВСКИ, наблюдавший за инспекцией, не позволил Группе сфотографировать эти два вертолета, потому что, по его словам, эмбарго не распространяется на летательные аппараты.
I came in here to photograph Yorgi's safe. Я хотела сфотографировать сейф Йорги.
But it seems a certain private detective... in Hollywood, California managed to get a shot of her... doing something so perverse, so depraved... with one of her famous love slaves that the photograph has been banned... in all 48 states! Но один частный детектив в Голливуде сумел сфотографировать ее за таким извращенным, таким порочным занятием с одним из ее знаменитых рабов, что фотографии запретили во всех 48 штатах!
Больше примеров...
Фотографировать (примеров 80)
He reported that the Russian Mission was compelled to regularly photograph the unauthorized vehicles parked in its designated spaces and complained that such policing activities were not in keeping with its diplomatic functions. Он сообщил о том, что российское Представительство вынуждено регулярно фотографировать несанкционированные автотранспортные средства, запаркованные на зарезервированных за ним местах, и посетовал на то, что такая «охранная» деятельность не соответствует его дипломатическим функциям.
Today he has come back to our country... to photograph the children of the Socialist Republic of Vietnam... and to show our friend on other countries... the new face of ourjov and happiness Сегодня он вернулся в нашу страну... чтобы фотографировать детей Социалистической Республики Вьетнам... и чтобы показать нашим друзьям в других странах... новое лицо нашей радости и счастья
What will you photograph? Что ты будешь фотографировать?
I like to photograph since I was a child, but people pose, people show you what they want to show you. С самого детства люблю фотографировать, но люди позируют, они показывают вам то, что хотят показать.
I also started looking around in the city and trying to photograph them. Я стала высматривать их в городе и пытаться фотографировать.
Больше примеров...
Снимок (примеров 92)
In their case, they simultaneously pulled out of their wallets the exact same photograph. На этот раз, они синхронно вытащили из кошельков один и тот же снимок.
A single photograph may not be entered on its own in more than one category. один и тот же снимок нельзя вводить в больше чем одну категорию.
Our last known photograph is older than that. Наш последний снимок старше этого.
This is a photograph by Franz Hueber. Этот снимок сделал Франц Хюбер. Эта фотография сделана в 1950-е в Саудовской Аравии.
We can make some adjustments and upload an electrophotography program to the S.T.A.R. Labs satellite and essentially photograph the exotic matter leak. Мы можем покопаться и залить программу для ксерографии в спутник С.Т.А.Р., который сделает снимок утечки необычной материи.
Больше примеров...
Фотографирование (примеров 14)
Phobos has been photographed in close-up by several spacecraft whose primary mission has been to photograph Mars. Фобос был сфотографирован крупным планом несколькими космическими аппаратами, основной целью которых являлось фотографирование Марса.
Now scanning a book is like taking a digital photograph of every page of the book. Сканирование книги, это как фотографирование каждой страницы.
Photograph and record any Department of Transportation information, all label information and other markings on the containers. Фотографирование и занесение в протокол любой информации транспортного ведомства, любой информации о ярлыках и других видах маркировки на контейнерах.
The helicopters photograph the site before, during and after the inspection. С вертолетов производится фотографирование объекта до, в ходе и после проведения инспекции.
Digital photography which allows for the storage of the photograph together with the registration data is now more standard in UNHCR operations. В настоящее время во все большей степени стандартом в операциях УВКБ становится цифровое фотографирование, которое позволяет хранить фотографию вместе с регистрационными данными.
Больше примеров...
Снимать (примеров 21)
It's as if the camera had refused to photograph it. "Это как будто бы камера отказалсь снимать."
I decided I want to watch and photograph what I see Я тоже решил видеть и снимать то, что вижу.
I wanted to photograph the beauty of the world. Я хотел снимать красоту мира.
Do we provide audio-visual coverage of every statement made by every delegate, or only film, record and photograph those speakers in whom there is prior evidence of media interest? Должны ли мы обеспечивать аудиовизуальное освещение каждого выступления каждого делегата или снимать на пленку, записывать выступления и фотографировать лишь тех ораторов, к которым СМИ проявляют интерес заранее?
To photograph them, to kiss their faces,... to take a walk, to photograph them... for comparison with other children? Чтобы фотографировать их, чмокать в румяные щёчки, водить на прогулки, снимать для сравнения... рядом с другими детьми.
Больше примеров...
Фотоснимок (примеров 10)
I could show you a photograph of one of the military targets selected by the United States. Я мог бы показать вам фотоснимок одной из военных мишеней, избранных Соединенными Штатами.
Under the Copyright Act, the photographer owns copyrights on photographs unless the photograph is a commissioned portrait. По Закону об авторском праве фотограф обладает авторскими правами на фотоснимки, если только такой фотоснимок не является заказным портретом.
The photograph that Roger Mathers was carrying the night he was murdered. Фотоснимок, который был у Роджера Матерса вечером, когда его убили.
After the test, the damage sustained by the steering mechanism shall be ascertained and described in a written report; at least one side-view and one front-view photograph of the "steering control/steering column/instrument panel" area shall be taken. 3.1 После испытания необходимо выявить повреждения системы рулевого управления и занести их в письменном виде в протокол; необходимо сделать по крайней мере один фотоснимок сбоку и один фотоснимок фронтальной части "рулевое колесо/рулевая колонка/приборная доска".
After the test, the damage sustained by the vehicle shall be described in a written report; one photograph at least shall be taken of each of the following views of the vehicle: 3.2 После проведения испытания повреждения транспортного средства отмечают в протоколе; следует сделать по крайней мере один фотоснимок каждого вида транспортного средства:
Больше примеров...
Фотосъемку (примеров 4)
The AIT was furthermore denied its rights to videotape and photograph the sites under inspection. Кроме того, ГВИ не было позволено осуществить свои права на видео- и фотосъемку инспектируемых объектов.
Military personnel always abide by instructions prohibiting the photographing of military equipment unless they have been informed otherwise by their commanders and directed to allow a person to photograph that equipment. Военнослужащие всегда выполняют инструкции, запрещающие фотосъемку военной техники, если только они не получили иных указаний от своих командиров, которые приказали им разрешить фотосъемку этой техники.
Despite strict rules from the Soviets about photography at the signing ceremony, Seaborg used a tiny camera to take a close-up photograph of Soviet Premier Nikita Khrushchev as he signed the treaty. Несмотря на строгий запрет со стороны Советского Союза на фотосъемку на церемонии подписания, Сиборг пронёс с собой миниатюрную камеру мимо советской гвардии и сделал фотографию Никиты Хрущева во время подписания договора.
Once the photograph has been taken, the photographer gives back the application print-out and asks the applicant to proceed to the document issuance point. После этого сотрудник, ответственный за фотосъемку, возвращает копию заявления и предлагает гражданину пройти в отделение выдачи документов.
Больше примеров...
Фотографироваться (примеров 7)
A dirty old man who brings girls to photograph. Отвратительный старик, приводящий иногда девочек фотографироваться.
We're ready for photograph, Mr Stevenson. Мы готовы фотографироваться, мистер Стивенсон.
Joseph doesn't like having his photograph taken. Жозеф не любит фотографироваться.
Photographer Hendrix is in his studio waiting to photograph a certain Miss Lejiana. But a little while ago, her male secretary phoned... very efficient, very humble, grovelingly polite... to say that she had been delayed. Фотограф Хендрикс сейчас находится в студии, дожидаясь некоей мисс Лючаны, которая придёт к нему фотографироваться, потому что не так давно её секретарь, очень исполнительный и вежливый, совсем как настоящий, позвонил ему и сказал, что модель задерживается.
Reaching women is also problematic in some parts of the country because the CNIC requires a photograph, and many women are reluctant to be photographed. Охват женщин регистрацией также проблематичен в некоторых районах страны, поскольку для оформления ЭНУЛ требуется фотография, а многие женщины не желают фотографироваться.
Больше примеров...
Фотопортрет (примеров 1)
Больше примеров...
Photograph (примеров 8)
"Photograph", also written with McDaid whilst touring with his band Snow Patrol in May 2012, is a "timeless ballad". «Photograph» также написана вместе с Макдэйдом во время поездки с его группой Snow Patrol в мае 2012 года, «вневременная баллада».
On 29 November 2002, Starr performed "Photograph" at the Concert for George, held at London's Royal Albert Hall to mark the first anniversary of Harrison's death. 29 ноября 2002 Ринго Старр исполнил «Photograph» на Концерте для Джорджа, состоявшемся в лондонском концертном зале Royal Albert Hall в первую годовщину кончины Харрисона.
However, some countries in the Far East still issue cassettes of recent Ringo Starr material including Ringo Rama, Choose Love and Photograph: The Very Best of Ringo Starr. Однако в некоторых странах на Дальнем Востоке на кассетах и в дальнейшем продолжали выпускаться альбомы Старра, включая Ringo Rama, Choose Love и Photograph: The Very Best of Ringo Starr.
According to the Concert for George website: "Ringo Starr caught everyone with a tear in their eye with a rendition of 'Photograph', a composition he wrote with George, which seemed to sum up how everyone felt." Согласно обзору на официальном сайте Концерта, «Ринго Старр поймал каждого со слезой в глазу, исполнив "Photograph" - композицию, которую он написал вместе с Джорджем и которая как бы подвела итог тому, что каждый чувствовал».
Plunkett chose the name "Autograph" for the band, having been inspired by hearing Def Leppard's similarly titled song, "Photograph," on the radio. Планкетт выбрал название «Autograph» для группы, воодушевленные Диф Липпардом, так же названием песни, «Photograph».
Больше примеров...
Сфотографироваться (примеров 11)
We'll meet at two o'clock by the Basilica of the Rosary, for the photograph. Встречаемся в два часа перед базиликой Розер, чтобы сфотографироваться.
Mr Stevenson, were ready for the photograph with Consul Zhang. Мистер Стивенсон, мы готовы сфотографироваться с консулом Зяном.
You look like you'd like to have your photograph taken with me. Вы выглядите так, будто хотите со мной сфотографироваться.
You look like you're posing with a very successful team of kind of... novelty Air Force - you've just agreed to have your photograph taken with them, for your birthday. Ты выглядишь как будто позируешь с очень успешной командой вроде... новых ВВС - ты только что согласился сфотографироваться с ними на твой день рождения.
Connie, Connie... we've got to wait for the photograph! Конни, Конни... мы ещё должны сфотографироваться!
Больше примеров...
Фотографа (примеров 10)
It only takes one photograph to eclipse my line forever. Это занимает только одного фотографа чтоб затмить мою линию навсегда.
I did manage to find this photograph of his unit, however. Впрочем, я распорядился найти фотографа из этого подразделения.
No. I mean posing for a photograph. Нет, я имею в виду позировать для фотографа.
What do you think makes a photograph great? Что вы думаете, делает фотографа великим?
The sculpture consists of two parts - the figure of the photographer and a round frame with large ears, in which those who wish to pose for a photograph can put their faces. Скульптура состоит из двух частей - фигуры фотографа и круглой рамки с большими ушами, в которую фотографирующиеся могут поместить своё лицо.
Больше примеров...
Фотограф (примеров 21)
To be certain, there's always the photograph. Чтобы убедиться, всегда есть фотограф.
The wedding photograph - March '97, D.C. March through to April is the annual Cerry Blossom Festival in D.C. Свадебный фотограф - Март 97, Округ Колумбия с марта по апрель ежегодный фестиваль цветения вишни в Округе Колумбия
The cover image was a photograph from Gered Mankowitz. Автором обложки был фотограф Геред Манковиц.
A photographer took a photograph of my house. Фотограф сделал снимок моего дома.
Consequently, it was long assumed that such photographs were the work of one photographer who somehow managed to photograph at the same time in places as distant as Egypt and Japan. Долгое время считалось, что это один фотограф, который в примерно одинаковое время был в двух отдаленных местах, например в Египте и Японии.
Больше примеров...