He was succeeded in his titles by his only son, Philip. |
Его титул принял его единственный сын, Филипп. |
On 15 October 1273, Beatrice and Philip were married in Foggia. |
15 октября 1273 года Беатрисы и Филипп поженились в Фодже. |
The King of Spain, Philip II, disapproved of the execution. |
Король Испании Филипп II отнёсся к казни с осуждением. |
Subsequently, Philip II sent the Duke of Alba to the Provinces to repress the revolt. |
Филипп направил в Португалию герцога Альбу для подавления мятежа. |
Two years after the marriage of Philip became Elector of the Palatinate. |
Через два года после свадьбы Филипп стал курфюрстом Пфальца. |
Philip didn't want to wait for me, Mr. Griswald. |
Филипп не захотел меня ждать, мистер Грисуолд. |
Philip, you don't have to explain. |
Филипп, тебе не нужно объяснять. |
Delivery boy Philip J. Fry, reporting for duty. |
Доставщик Филипп Джей Фрай к исполнению обязанностей приступает. |
And, from henceforth, he will be known as Lieutenant Philip Mountbatten, Royal Navy. |
И впредь он будет известен как Филипп Маунтбеттен, лейтенант королевского флота. |
She says it's all that Prince Philip listens to. |
Другого принц Филипп просто не слушает. |
At the speed of sound, Philip, anything's possible. |
На скорости звука, Филипп, всё возможно. |
Philip, if you will be in trouble... |
Филипп, если у тебя неприятности... |
Come, Philip, don't be afraid. |
Входи, Филипп, не бойся. |
Philip King of Macedonia, and leader of the Greeks. |
Филипп, царь Македонии и предводитель греков. |
And then Philip, he came to Samaria. |
А потом Филипп явился в Самарию. |
Umpire at least. Philip is pining for you. |
Филипп, наверняка, клеится к тебе. |
Philip Spaull is dead and buried, so just be glad. |
Филипп Сполл мертв и похоронен, так что просто радуйся. |
There you are, Philip... send me the bill. |
Вот, возьми, Филипп, отправь мне счет за ремонт. |
Philip, find out who represents the Grimaldi family in New York and meet me there. |
Филипп, выясни, кто представляет семью Гримальди в Нью-Йорке и встреть меня там. |
Philip, it's Don Keefer again. |
Филипп, это снова Дон Кифер. |
Philip, you're intelligent and beautiful and everything, but this guy is suspicious of the government. |
Филипп, ты интеллигентный, красивый и прочее, но этот парень под подозрением правительства. |
I would say Philip Blake might be your man. |
Я бы сказала, что это был Филипп Блэйк. |
Philip of Macedonia raised his son among lions to instill fearlessness in him. |
Знаешь, Филипп из Македонии вырастил сына среди львов, чтобы привить ему бесстрашие. |
I wouldn't say that, Philip Philipovich everybody says that the new vodka is quite good, 30 proof. |
Не скажите, Филипп Филиппович все утверждают, что новая очень приличная, 30 градусов. |
You paint too grim a picture, Philip Philipovich. |
Вы слишком мрачно смотрите на вещи, Филипп Филиппович. |