Carl Philip (in Swedish). |
Карл Филипп (швед. |
VICTOR: That's okay, Philip. |
Больше ничего, Филипп. |
Your parents are Philip and Lucille - So you know things. |
Твои родители Филипп и Люси. |
No, Philip's no better, Renee. |
Ренни, Филипп не лучше. |
She's not interested in Philip. |
Её не интересует Филипп. |
Philip won't want to leave the house. |
Филипп не хочет покидать дом. |
This is Philip, from sixth. |
Это Филипп с шестого. |
Philip, you won't like this. |
Филипп, ты будешь недоволен. |
Philip. I want you to take good care of yourself. |
Филипп, заботиться о себе. |
I'm sorry, is it Philip? |
Простите, это Филипп? |
Where have you come from, Philip? |
Откуда ты, Филипп? |
Great party, Philip. |
Отличная вечеринка, Филипп. |
Elisabeth and Philip are leaving. |
Элизабет и Филипп уезжают. |
No, Philip knows me. |
Нет, Филипп знает меня |
Philip Halland of Stratford. |
Филипп Халланд, из Стратфорда. |
Philip, you're stoned! |
Филипп, ты обкурился... |
Philip, it's Don Keefer. |
Филипп, это Дон Кифер. |
Philip, it's me. |
Филипп, это я. |
Philip Philipovich! Professor! |
Филипп Филиппович! Профессор! |
Do you think so, Philip Philipovich? |
Вы полагаете, Филипп Филиппович? |
Philip, if you would rise. |
Филипп, поднимитесь, пожалуйста. |
That's okay, Philip. |
Больше ничего, Филипп. |
Philip Rosedale on Second Life |
Филипп Росдэйл о Second Life |
Philip Zimbardo: The demise of guys? |
Филипп Зимбардо: Парни сдают? |
Philip flew the coop last night. |
Филипп посетил курятник прошлой ночью. |