Английский - русский
Перевод слова Peter
Вариант перевода Петра

Примеры в контексте "Peter - Петра"

Примеры: Peter - Петра
Peter, called the Great (poor Pete!) Had no kith and had no kin, У Петра Великого близких нету никого, только лошадь и змея
Georgy Frangulyan numbers among his works sculptures of Bulat Okudzhava in Moscow, the Empress Yelizaveta Petrovna in Baltiisk, the sculpture of Peter the Great in Antwerp, and a bronze bark with the figures of Dante and Vergil in the waters of the Venetian Lagoon. Среди его работ - памятник Булату Окуджаве в Москве, императрице Елизавете Петровне в Балтийске, скульптура Петра I в Антверпене, бронзовая ладья с фигурами Данте и Вергилия в водах венецианской лагуны.
In this period he also worked on the presepio of Santa Maria Maggiore, on Santa Maria in Aracoeli, on the monument of Pope Boniface VIII (1300) and on the bronze statue of St. Peter in St. Peter's Basilica. Тогда же создал вертепы для Санта-Мария-Маджоре и Санта-Мария-ин-Арачели, памятник папе Бонифацию VIII (1300) и бронзовую статую святого Петра в базилике Святого Петра.
On one of the emperor's visits to St Peter's Basilica, the pope openly called him to account for his favourite's conduct, exhorting him by the grave of St Peter to promise that he would allow no schismatical assemblies in Rome. Во время одного из визитов императора в Собор Святого Петра папа открыто призвал его к ответу за поведение его любимца, увещевая его у могилы Святого Петра и требуя обещать, что император не позволит утверждения ни одной раскольнической секты в Риме.
His first architectural projects were the façade and refurbishment of the church of Santa Bibiana (1624-26) and the St. Peter's baldachin (1624-33), the bronze columned canopy over the high altar of St. Peter's Basilica. Его первыми архитектурными проектами стали ремонт церкви Санта-Бибиана (1624-1626) и балдахин Святого Петра (1624-1633), бронзовый полог над алтарём в соборе Святого Петра.
She was an outstanding Moscow lady and mistress of the Sukhanov Moscow region, and she had the nickname "Aunt Warrior" for her decisive power over her nephew, Peter Volkonsky, the Chief of Staff of Kutuzov. Выдающаяся московская барыня и хозяйка подмосковного Суханова носила прозвище «тётушка-воин», ибо оказывала решающее влияние на своего племянника, фельдмаршала Петра Волконского, начальника штаба Кутузова.
This resulted in an oval shape that formed an inclusive arena within which any gathering of citizens, pilgrims and visitors could witness the appearance of the pope-either as he appeared on the loggia on the facade of St Peter's or on balconies on the neighbouring Vatican palaces. В результате образовалась овальной формы арена, на которой граждане, гости города и паломники могли стать очевидцами публичного появления папы - в лоджии на фасаде собора Святого Петра или на балконах соседних дворцов Ватикана.
The construction of the club for a fine-woven factory named after Peter Alekseev in Mikhalkov began in July-August 1927, was finished in the rough in 1928, and finally in 1929. Строительство клуба для тонкосуконной фабрики имени Петра Алексеева в Михалкове началось в июле-августе 1927 года, было окончено вчерне в 1928 году, а окончательно в 1929 году.
6th of June - Mercedes 170 CUSTOM (1938) (one of the joint projects of Peter and Andrey) - is ready! 6 июня - Добавлены фото готового Мерседес 1701938г. CUSTOM - одного из совместных проектов Петра и Андрея.
15th of November - We've updated website with pictures from Peter's new garage. Have a look! 15 ноября - В разделе "Работы Петра" помещены фотографии нового бокса!
Lumen fidei (English: The Light of Faith) is the first encyclical of Pope Francis, issued on 29 June 2013, the Solemnity of Saints Peter and Paul, and published on 5 July 2013, less than four months after his election to the papacy. Lumen Fidei (Свет веры) - первая энциклика Папы римского Франциска, подписанная им 29 июня 2013 года, в день торжества апостолов Петра и Павла и опубликованная 5 июля 2013 года.
Later, Oliver and Sara lead Anatoly and another former prisoner of the Amazo, Peter (Seth Rogerson), to a submarine left by the Japanese from World War II on the island. Позже Оливер и Сара приводят Анатолия и Петра (Сет Роджерсон), тоже бывшего заключённого на Амазо, на подводную лодку, где хранился Миракуру.
Together with Benedict's clerical and lay supporters, and clad in his pontifical robes, the former Pope was then brought before Leo, who asked him how Benedict dared to assume the chair of Saint Peter while he was still alive. Вместе с несколькими сторонниками Бенедикт в папских одеждах был приведен ко Льву, который спросил его, как тот осмелился занять кафедру Святого Петра, в то время, когда Лев был еще жив.
In 1159 he appears as Archdeacon of Paris and on 12 October 1160, largely through the influence of Louis VII, he was elected to succeed Peter Lombard in the episcopal see of that city. В 1159 году Морис становится архидиаконом Парижа, а 12 октября 1160 года, по инициатаве короля Людовика VII, он посвящается в епископы Парижа, став здесь преемником Петра Ломбардского.
On May 7, most of the government army, following the agitation of the hero of the Novgorod-Seversk siege, Peter Basmanov (who took part in the conspiracy against the Godunovs), took the side of False Dmitry. 7 мая большая часть правительственной армии, следуя агитации прибывшего в лагерь под Кромами героя Новгород-Северской осады Петра Басманова (принявшего участие в заговоре против Годуновых), перешла на сторону Лжедмитрия.
Gregory responded by depriving Peter of both sees, and he wrote to the people of the diocese, reminding them to only elect bishops in accordance with church law, whereupon they elected Antoninus, with Gregory's approval. Григорий лишил Петра обеих кафедр и написал пастве, что ей надлежит избрать епископов в соответствии с церковным правом, после чего прихожане избрали Антонина, с одобрения Григория.
The most important event in the village is the Galička Svadba, a traditional wedding custom held annually in summer (in July), on the day of the village feast of the Patron Saint - Petrovden (St. Peter's day). Важнейшее событие в селе - это Галичницкая свадьба, традиционный свадебный обычай, который проводится ежегодно в июле, на день села и его святого покровителя - Апостола Петра.
I believe Snowball must be a direct descendant of St. Peter himself, and therefore the true heir of the Pope's throne. Mr. Teabag! Я верю, что Снежок вероятно прямой потомок самого Святого Петра, и, следовательно, истинный наследник престола Папы.
It has its roots in the hills of the Romagna in the great families that would claim St. Peter's as their own. Корни его находятся в холмах Романьи Среди величайших семейств которые будут претендовать на место св Петра, как на принадлежащее им
Some of the artifacts are stored in the State Hermitage Museum as the Siberian collection of Peter the Great; others belonged to the lost well-known private collection of Nicolaes Witsen. Часть артефактов хранится в Государственном Эрмитаже в качестве Сибирской коллекции Петра I, другие входили в состав известной утраченной частной коллекции Николааса Витсена.
In 2007 Narim Maygeldinov won the government award "Peter Velikogo's Medal" for outstanding achievements for the preservation of the heritage and history of the Russian fleet. В 2007 Нарим Майгельдинов был награжден правительственной наградой "Медаль Петра Великого" за выдающиеся заслуги перед Отечеством в деле развития и сохранения наследия истории Российского флота!
Sant'Andrea shared with the St. Peter's piazza-unlike the complex geometries of his rival Francesco Borromini-a focus on basic geometric shapes, circles and ovals to create spiritually intense buildings. Сант-Андреа, как и площадь Святого Петра - в отличие от сложных геометрических ухищрений соперника Бернини, Франческо Борромини - сосредотачивается на простых геометрических формах, окружностях и овалах, создавая духовно насыщенную обстановку.
The palace was to be built south of St. Peter's Basilica, but was never built, as the plans were quietly ignored by Benedict's successor, Clement XIII. Дворец должен был быть построен к югу от базилики Святого Петра, но эти планы не осуществились при жизни папы, а его преемник, Климент XIII, о них и не вспомнил.
First, over the course of the 18th century, the number of collegiums increased significantly as compared with the era of Peter's reign: these bodies often replaced each other, since the same function was assigned to several collegiums at once. Во-первых, на протяжении XVIII столетия число коллегий значительно возросло по сравнению с эпохой царствования Петра: зачастую эти органы подменяли друг друга, так как одна и та же функция бывала возложена сразу на несколько коллегий.
The best known are "Apxиepeй Bo BpeMя cлyжeHия лиTyprии" (Bishop Presenting the Divine Liturgy, 1770), and "ГoлoBa aпocToлa ПeTpa" (Head of the Apostle Peter, 1783), both in the Tretyakov Gallery. Наиболее известны «Архиерей во время служения литургии» (1770), и «Голова апостола Петра» (1783) - (оба в Третьяковской галерее).