Английский - русский
Перевод слова Perspective
Вариант перевода Перспектива

Примеры в контексте "Perspective - Перспектива"

Примеры: Perspective - Перспектива
C. The perspective of the NGO community С. Перспектива сообщества НПО
C. Ethical and historical perspective С. Этическая и историческая перспектива
Puts the Bombay mix into perspective, don't it? У бомбейского микса открылась перспектива.
But the perspective was wrong. Но здесь неправильная перспектива.
That's what perspective is all about. Вот что такое перспектива.
There is a longer-term perspective. Есть и более долгосрочная перспектива.
Light, shadow, perspective... Свет, тень, перспектива...
That's a very peppy perspective. Это очень весёлая перспектива.
It gives me a unique perspective. Это уникальная перспектива для меня.
The grim perspective that has informed most statements is particularly striking. И нас особенно поразила та мрачная перспектива, которой было проникнуто большинство выступлений.
The structuralist perspective also explains why recovery has been slow. Структуралистская перспектива также объясняет медленные темпы восстановления.
I can't say that that perspective has ever presented itself to me. Не могу сказать, что подобная перспектива представлялась мне возможной.
And so, perspective and context and history play key roles in the way I plan my rides with the kids. Именно поэтому перспектива, контекст и история играют ключевую роль, когда я разрабатываю маршруты для этих ребят.
I am more grounded, clear and active, and have gained a new perspective. Сейчас я лучше заземлена, более активна. Наступила большая ясность и появилась новая перспектива.
In fact, a structuralist perspective illuminates what went wrong - and why. В действительности же, структуралистическая перспектива освещает то, что и почему пошло не так.
Of course, from Ukraine's perspective, a one-on-one military confrontation with Russia is not a viable option. Конечно, с точки зрения Украины, перспектива военной конфронтации с Россией один на один является нереальной.
A historical perspective on bridge building or any other engineering specialty provides a caveat about how our humanity affects our thinking. Историческая перспектива в области строительства мостов или в любой другой сфере проектирования дает нам предостережение о том, как наши человеческие качества влияют на наше мышление.
These guidelines address how the PEC perspective could be included in sectoral as well as integrated basic services programmes. Эти руководящие принципы посвящены рассмотрению вопроса о том, каким образом перспектива ППМ может учитываться в секторальных, а также в комплексных программах базового обслуживания.
The short-to-medium-term perspective must be development-oriented, thereby ensuring that programmes contribute to achieving permanent recovery. В краткосрочном и долгосрочном плане перспектива должна быть ориентирована на развитие, при этом следует следить за тем, чтобы программы способствовали достижению постоянного подъема экономики.
The second perspective maintains that force is more efficacious and direct in the face of elusive and re-emergent threats. Вторая перспектива основана на убежденности в том, что с учетом неуловимых и все время возрождающихся угроз, сила - это более эффективный и прямой путь.
Microeconomic theory dominated by the marginalist paradigm and the equilibrium perspective makes only passing reference to the economic topics of special importance to women. Микроэкономическая теория, в которой доминируют парадигма маржинализма и перспектива равновесия, лишь косвенно затрагивает экономические вопросы, имеющие особое значение для женщин.
Kosovo, on the other hand, needs a clear European perspective and unhesitating help to meet the daunting challenges it is facing. С другой стороны, Косово необходима четкая европейская перспектива и решительная помощь, чтобы противостоять стоящим перед ним угнетающим трудностям.
That's one-point perspective. Это перспектива в одну точку.
Little Big Adventure 2 has two viewing modes - for indoor scenes it uses a 3D isometric perspective (the game field is rotated 45 degrees) like its predecessor, but for outdoor scenes a 3D perspective view is used. Little Big Adventure 2 имеет два режима камеры - для сцен вне помещений используется свободный перспективный вид, а для сцен в помещениях изометрическая перспектива (игровое поле поворачивается на 45 градусов).
It might be kind of interesting, actually, to have my perspective and your perspective at the same time in the film. Это может быть, в общем-то, очень интересно моя перспектива и твоя в одно и то же время.