Английский - русский
Перевод слова Pass
Вариант перевода Пропуск

Примеры в контексте "Pass - Пропуск"

Примеры: Pass - Пропуск
Look... dad got me an all-access pass. Смотри, папа достал мне пропуск ко всему.
He's got an alibi for when the pass was used. У него есть алиби на тот момент, когда была использован пропуск.
I got to fix it so you got a pass. Мне надо всё уладить чтобы выправить тебе пропуск.
A clinical trial is not a free pass. Клиническое испытание - это не бесплатный пропуск.
I think you get a free pass after everything you've been through. Думаю тебе нужен бесплатный пропуск после того через что ты прошла.
Maybe his pass was stolen, his access card. Может быть его пропуск украли, его карту доступа.
You need a new pass from the security office. Вам нужен новый пропуск от службы безопасности.
Just got my (singing voice) press pass. Только получила свой пропуск для прессы.
That's what his pass says too. Его пропуск говорит то же самое.
They haven't revoked my pass yet. Они пока не аннулировали мой пропуск.
Accreditation of delegates (request for a conference pass) Аккредитация делегатов (оформление заявки на конференционный пропуск)
Admission to the venue and its surrounding area will be strictly limited to persons who are properly accredited and wearing a conference pass. Право посещения места проведения Конференции и прилегающей к нему территории будут иметь только должным образом аккредитованные лица, имеющие при себе конференционный пропуск.
I need a pass for my daughter. Да, но нужен пропуск еще и для дочери
The badge, the fear in a third grader's eyes when they didn't have a hall pass. Мой бейджик, этот страх в глазах третьеклашек, когда они забывали свой пропуск...
Now, can you call security and get a parking pass for this new intern? Пожалуйста, позвони охране и закажи пропуск на стоянку для нового стажера.
Your pass will explode, your socks will ignite, your fingernails will melt. Тогда твой пропуск взорвется, носки загорятся, а ногти растают.
Besides, how did you get the pass? Кроме того, как ты вообще получил пропуск?
However, 30 minutes ago, van Zant entered the building on a day pass called in from someone at the show. Однако, полчаса назад Ван Зант вошел в здание, одноразовый пропуск ему заказал кто-то из шоу.
Do you know who called in his pass? Знаете, кто заказал ему пропуск?
Conference passes will be issued by the staff of the Pass Office to those designated participants who are not already in possession of a valid VIC grounds pass. Пропуска будут выдаваться сотрудниками в Бюро пропусков всем указанным участникам, за исключением тех, кто уже имеет действительный пропуск в ВМЦ.
May I see your White House pass, Mr. Ryan? Могу я увидеть твой пропуск в Белый дом?
She give you Steve McGarrett's pass? Она дала тебе пропуск Стива МакГарретта?
And here's the security pass, just in case. И вот вам пропуск на всякий случай.
Even though the parking pass is expired, they were able to tell us who it was issued to... one Carl Matthews. Даже с учетом того, что пропуск просрочен, они смогли сказать, кто им пользовался... некто Карл Мэтьюс.
So, where did Chambers get the press pass from? А где Чамберс взял пропуск для прессы?