The pass, and a fully-stocked pick-up truck. |
Пропуск и полностью укомплектованный грузовик. |
He needs a day pass. |
Ему нужен пропуск на день. |
I didn't leave him a pass. |
Я не выписывал ему пропуск. |
Get yourself a visitor's pass or you can just leave. |
Получите пропуск зрителя или уходите. |
Vampires get a pass, OK? |
Вампиры получают пропуск, да? |
I'll give you a pass... |
Я выпишу тебе пропуск... |
I want an overnight pass. |
Я хочу однодневный пропуск. |
Please give me the pass. |
Пожалуйста, дай мне пропуск. |
You got a pass? |
Пропуск у вас есть? |
My pass is up to date. |
Пропуск у меня не просрочен. |
This is an MI5 pass. |
Это пропуск Службы безопасности. |
Even your pass won't save us. |
Даже твой пропуск не поможет. |
A pass will be at the desk. |
Пропуск будет на вахте. |
Turn this pass in at the end of the tunnel. |
Отдайте пропуск в конце коридора. |
I've got my pass here somewhere. |
Мой пропуск где-то завалялся. |
It's the ultimate backstage pass. |
Это пропуск за все кулисы. |
Hand in your weapon and your security pass. |
Сдай оружие и пропуск. |
I have a pass. |
У меня на тебя пропуск. |
I took the pass of a friend. |
Я взял пропуск друга. |
Even with your pass. |
Даже твой пропуск не поможет. |
You took somebody's pass? |
Ты взял чужой пропуск? |
I don't care about your pass! |
Мне все равно на пропуск. |
I have a pass. |
У меня есть пропуск. |
Let me just get my pass. |
Позвольте, я достану пропуск. |
Do you have a pass? |
У тебя есть пропуск? |