Английский - русский
Перевод слова Pass
Вариант перевода Пропуск

Примеры в контексте "Pass - Пропуск"

Примеры: Pass - Пропуск
The pass, and a fully-stocked pick-up truck. Пропуск и полностью укомплектованный грузовик.
He needs a day pass. Ему нужен пропуск на день.
I didn't leave him a pass. Я не выписывал ему пропуск.
Get yourself a visitor's pass or you can just leave. Получите пропуск зрителя или уходите.
Vampires get a pass, OK? Вампиры получают пропуск, да?
I'll give you a pass... Я выпишу тебе пропуск...
I want an overnight pass. Я хочу однодневный пропуск.
Please give me the pass. Пожалуйста, дай мне пропуск.
You got a pass? Пропуск у вас есть?
My pass is up to date. Пропуск у меня не просрочен.
This is an MI5 pass. Это пропуск Службы безопасности.
Even your pass won't save us. Даже твой пропуск не поможет.
A pass will be at the desk. Пропуск будет на вахте.
Turn this pass in at the end of the tunnel. Отдайте пропуск в конце коридора.
I've got my pass here somewhere. Мой пропуск где-то завалялся.
It's the ultimate backstage pass. Это пропуск за все кулисы.
Hand in your weapon and your security pass. Сдай оружие и пропуск.
I have a pass. У меня на тебя пропуск.
I took the pass of a friend. Я взял пропуск друга.
Even with your pass. Даже твой пропуск не поможет.
You took somebody's pass? Ты взял чужой пропуск?
I don't care about your pass! Мне все равно на пропуск.
I have a pass. У меня есть пропуск.
Let me just get my pass. Позвольте, я достану пропуск.
Do you have a pass? У тебя есть пропуск?