medical examination + 8 total or partial thermal mud bath + 8baths or showers + 8 local massages. |
Посещение врача + 8 грязелечение на всё тело или части тела + 8ванна или душ + 8 частичный массаж. |
For any finite or countably infinite number of colors χ, there exists a unique countably-infinite χ-edge-colored graph Gχ such that every partial isomorphism of a χ-edge-colored finite graph can be extended to a full isomorphism. |
Для любого конечного или счётного бесконечного числа цветов χ существует единственный счётно-бесконечный граф Gχ с раскраской рёбер в χ цветов, такой, что любой частичный изоморфизм конечного графа с раскраской в χ цветов может быть расширен до полного изоморфизма. |
A weak order is the series parallel partial order obtained from a sequence of composition operations in which all of the parallel compositions are performed first, and then the results of these compositions are combined using only series compositions. |
Слабое упорядочение - это последовательно-параллельный частичный порядок, полученный в результате последовательности операций соединения, в котором сначала проведены все операции параллельного соединения, а затем результаты этих операций комбинированы с только последовательными операциями. |
On 21 January 2001, the Government of the Democratic Republic of the Congo began to implement the Lusaka Agreement of 10 July 1999, involving observance of the ceasefire, the partial withdrawal of foreign troops and the deployment of MONUC troops. |
З. 21 января 2001 года правительство Демократической Республики Конго приступило к осуществлению Лусакского соглашения от 10 июля 1999 года (предполагающего прекращение огня, частичный вывод иностранных сил и ввод контингента Миссии Организации Объединенных Наций в Демократической Республике Конго (МООНДРК)). |
Partial review took place on 1 December |
Частичный просмотр проведен 1 декабря |
19 May 2008 Partial reply. |
19 мая 2008 года Частичный ответ. |
24 July 2009 Partial reply. |
24 июля 2009 года Частичный ответ. |
Stage two: Partial paralysis. |
Вторая: частичный паралич. |
Partial text on Google Books. |
Частичный текст на Google Books. |
Partial paralysis in both hands. |
Частичный паралич обеих рук. |
Partial contribution for 1999. |
Частичный взнос за 1999 год. |
Accumulation rate (partial and progressive return to pre-1983 rates) would carry a lower cost than full reversion (full reversion at an estimated actuarial cost of 2.16 per cent of pensionable remuneration) [paras. 102-107] |
норма накопления (частичный и постепенный возврат к нормам, существовавшим до 1983 года) будет сопряжена с меньшими издержками, чем полный возврат (издержки в связи с полным возвратом оценивается на уровне 2,16 процента зачитываемого для пенсии вознаграждения) [пункты 102 - 107] |
According to Artarticle. 37, para. (2), of the Access to Public Information Act,: - partial access may be granted to such parts of the information, access to which is not restricted;. |
Согласно пункту 2 статьи 37 Закона о доступе к общественной информации, частичный доступ может предоставляться к тем частям информации, доступ к которым не является ограниченным; |
Partial "fuel leasing-fuel take back" could also work here. |
Частичный механизм "лизинг топлива возвращение топлива в страну происхождения" также мог бы работать и здесь. |
Partial dismantling of the upper seven floors of the office tower and its reconstruction in the same location, and construction of a new 8,017 m2 temporary office building to be used as swing space during renovation. |
Частичный демонтаж верхних семи этажей отведенного под служебные помещения высотного здания и его реконструкция в том же месте и строительство нового временного административного здания площадью 8017 кв. м, которое будет использоваться для оборудования подменных помещений на время реконструкции. |
Partial subsidiarity may be stipulated or provided for in the applicable legislation: a private or official demandarraignment of the debtor without success, initiation of enforcement procedures, etc. |
Частичный дополнительный характер может быть оговорен или предусмотрен применимым законодательством: частное или официальное направление требования должнику, оставшееся без удовлетворения, проведение исполнительного производства и так далее. |
E Abolition of Presentation of the Vehicle Running for Long-distances to Certify the Durability as Regards Safety - Partial Revision of Type Designation Regulation for Motor Vehicles |
Отмена ресурсного испытания транспортного средства на пробег на большое расстояние для подтверждения надежности в отношении безопасности - частичный пересмотр Правил официального утверждения типа автотранспортных средств |
Appendix V DECLARATIONS AND RESOLUTIONS ADOPTED BY INDIGENOUS PEOPLES EXPRESSING OPPOSITION TO THE HGDP, PATENTING OF GENOMES AND/OR BIO-PIRACY (PARTIAL LIST) |
ПРИНЯТЫЕ КОРЕННЫМИ НАРОДАМИ ДЕКЛАРАЦИИ И РЕЗОЛЮЦИИ, В КОТОРЫХ КРИТИКУЕТСЯ ДЕЯТЕЛЬНОСТЬ ПМГЧ, ПРАКТИКА ПАТЕНТОВАНИЯ ГЕНОМОВ И/ИЛИ БИОЛОГИЧЕСКОГО ПИРАТСТВА (ЧАСТИЧНЫЙ ПЕРЕЧЕНЬ) |
THESE PLOTS ENJOY FANTASTIC MOUNTAIN VIEWS AND PARTIAL SEA VIEWS AS THEY ARE LOCATED AT THE TOP END OF THE HISARONU MOUNTAINS, NEAR TO THE BABADAG ROAD. |
Эти участки имеют фантастические горные виды и частичный вид на море, поскольку они расположены в верхней части гор Хисароню (HISARONU), недалеко от дороги Бабадаг (BABADAG). |