| Don't worry, it won't be painful. | Не волнуйся, это не больно. |
| And I don't feel like experimenting in that area: It's painful, and expensive, and pointless. | А экспериментировать в этой области что-то не хочется - больно, затратно и бессмысленно. |
| It was painful, loving her. | Это было больно, любить ее. |
| I've never been shot before but I can imagine how painful that is. | Раньше в меня ни разу не стреляли, но могу представить, как это больно. |
| You'll pass it eventually, but kidney stones are really painful. | Камень в итоге сам выйдет, но это будет очень больно. |
| And you are making this very painful for me. | И делаешь мне этим очень больно. |
| (lucy) still, nothing's as painful As hiding from the past. | И все равно, ничто не бывает так больно, как прятаться от прошлого. |
| It's bit painful, but... | Ну вот, будет немного больно. |
| How painful it would be to run into one. | Врезаться в них было бы очень больно. |
| But unfortunately, it'll be very painful. | Но к сожалению, будет очень больно. |
| But it wasn't painful, it was beautiful. | Но мне не было больно. Было... прекрасно. |
| I know this is painful, but... | Я знаю, это больно, но яд... |
| It was painful for him to live with music. | Ему больно было жить с музыкой. |
| You also may be taking into account the fact that it's incredibly painful. | Вы также можете учитывать то, что это невероятно больно. |
| And doing that in the U.S. is very painful. | Делать это в США - очень больно. |
| I know how painful this must be for you. | Я знаю, как должно быть больно это слышать. |
| You can burn at the stake tomorrow, which would be messy and painful, although very entertaining. | Ты можешь сгореть на столбе завтра, что будет грязно и больно, а также очень занимательно. |
| Not half as painful as when I punch you in the face. | Не так больно, как если я ударю вас по лицу. |
| I know how painful that that can be. | Я знаю, как это может быть больно. |
| Normally when people say sharp scratch, it precedes something that's really quite painful. | Обычно, когда люди говорят о глубокой царапине, это предшествует тому, что действительно очень больно. |
| What happened with Jake was really painful, and I need a little break from men. | Из-за Джейка мне было очень больно, и мне нужно немного отдохнуть от парней. |
| It's going to be painful and a humiliation from which you will not recover. | Это будет больно и унизительно, и от этого ты не сможешь оправиться. |
| Just make sure it's painful. | Только убедись, что им будет больно. |
| I can't imagine how painful it must be to lose one of your own. | Даже не представляю, как больно потерять одного из своих. |
| I know it must be painful to remember, but it's important. | Я знаю как больно об этом вспоминать, но это важно. |