| I know how painful it's been for you. | как тебе было больно. |
| Even if it's painful. | Даже, если это больно. |
| And two... painful... | А во-вторых... больно... |
| That must be painful. | Это ведь ужасно больно. |
| Less painful that way. | Будет не так больно. |
| Should it really be this painful? | Это должно быть так больно? |
| That looks really painful. | Похожё, что это больно. |
| It was very painful. | Это было очень больно. |
| Is it... that painful? | Это... так больно? |
| But it wasn't painful, it was beautiful. | Но мне не было больно. |
| It'll make thismuch more painful. | А иначе будет больно. |
| Okay, but is it painful? | Хорошо, но это больно? |
| It must be very painful. | Вам наверняка очень больно. |
| This one's particularly painful. | Вот здесь особенно больно. |
| Must have been painful. | Больно, должно быть. |
| That must have been painful. | Больно было, должно быть. |
| From this kind of thing is very painful. | От этой штуки очень больно. |
| And it's bloody painful. | И это адски больно. |
| Why is it so painful? | Почему это так больно? |
| It must have been painful... | Должно быть очень больно... |
| It's painful but it's not hard. | Больно, но не сложно. |
| That one was super painful. | В тот раз было очень больно. |
| Yes. So painful. | Да. Очень больно. |
| But it'll be painful. | Я-то смогу, но ёму будёт больно. |
| It won't be painful | Больно не будет, подруга |