Английский - русский
Перевод слова Others
Вариант перевода Прочие

Примеры в контексте "Others - Прочие"

Примеры: Others - Прочие
John Todd Anderson, and others. Джон Тодд Андерсон, и прочие
Unprogrammed reserve (others) Неохватываемый программами резерв (прочие)
Total NGOs and others Subtotal Итого, НПО и прочие
Acquisitions Fellowships, grants, others Стипендии, гранты, прочие расходы
Domestic Chinese websites 55.6% Overseas Chinese websites 1.6% Domestic English websites 0.1% Overseas English websites 0.5% Television 27.4% Broadcast 1.5% News paper and magazines 9.9% Communications among families and friends 2.9% Others 0.5 Отечественные вебсайты на китайском языке 55,6% Иностранные вебсайты на китайском языке 1,6% Отечественные вебсайты на английском языке 0,1% Иностранные вебсайты на английском языке 0,5% Телевидение 27,4% Радио 1,5% Газеты и журналы 9,9% Общение с родственниками и друзьями 2,9% Прочие 0,5
If any of the signatory countries suffer aggression all the others would immediately demand that the aggressor withdraws. Если одна из подписавшихся стран подвергнется нападению, то все прочие немедленно потребуют от виновного прекратить агрессию.
Most of the remaining answers come from experts working in organisations classified as "others". В вопросник был включен общий вопрос об институциональной принадлежности респондентов к одной из следующих категорий: государственный сектор, частный бизнес, научно-исследовательские учреждения, международные организации и прочие.
Those who had won, ate with a good appetite; the others sat staring absently at their empty plates. Те, которые остались в выигрыше, ели с большим аппетитом прочие, в рассеянности, сидели перед пустыми своими приборами.
United Nations system - others системы Организации Объединенных Наций - прочие средства
Other supplies, services and others Прочие предметы снабжения, услуги и т.д.
W. Europe and others Западная Европа и прочие страны
B. General services and others В) Категория общего обслуживания и прочие категории
Department of Field Support: others Департамент полевой поддержки: прочие подразделения
Some media players (BSP) have corresponding settings but most of others use system default settings. Некоторые плееры (например, BSPlayer) имеют соответствующие настройки, прочие же используют системные умолчания.
Representatives noted the multi-stakeholder nature of South-South cooperation, which involved Governments, non-governmental organizations, the private sector, civil society, academic institutions and others. Представители отмечали, что сотрудничество Юг-Юг предполагает участие многих заинтересованных сторон, к которым относятся правительства, неправительственные организации, частный сектор, гражданское общество, научные учреждения и прочие субъекты.
Since we do not dispose of available data, we assume that the owners of trade/commerce stores are the most numerous ones in the group "others". В силу отсутствия достоверных данных можно предположить, что на долю владельцев коммерческих магазинов приходится наибольшее число лиц сектора "Прочие владельцы".
This remedy would only be used after the others had been exhausted. Обращение к правосудию предусматривается лишь после того, как будут исчерпаны прочие средства урегулирования.
Every week, these government radio stations and others, transmit towards our country more than 2,220 hours of subversive programming against the constitutional order. Эти правительственные и прочие станции еженедельно транслируют на нашу страну программы объемом более 2220 часов, которые направлены на подрыв нашего конституционного порядка.
Coverage for the "others" category is extended under different insurance/compensation schemes to those for staff and retirees. Охват страхованием категории "Прочие" обеспечивается иными планами страхования/компенсации, чем планы медицинского страхования сотрудников и пенсионеров.
Travel, communications and others exceeded the budgets by 69, 98 and 149 per cent, respectively. Расходы по статьям «Поездки», «Связь» и «Прочие расходы» превысили бюджетные сметы соответственно на 69, 98 и 149 процентов.
"Non-government" includes the following categories specified in the questionnaire: private business; academic/research institution; international organisation; others. Тексты на других языках будут распространены после совещания. а К числу "неправительственных" относятся эксперты следующих включенных в вопросник категорий: частный бизнес, научно-исследовательские учреждения, международные организации и прочие.
In Uganda, neglected diseases include: lymphatic filariasis (elephantiasis), onchocerciasis (river blindness), leprosy, human African trypanosomiasis (sleeping sickness), soil-transmitted helminths and others. В Уганде к болезням, которым не уделяется должное внимание, относятся: лимфатический филяриатоз (элефантиаз), онхоцеркоз ("речная слепота"), проказа, африканский трипаносомоз (сонная болезнь), геогельминт и прочие.
At the first type of comptoir, Congolese commission agents operate at the exploitation sites or in the towns and centres where dealing is done, while the real buyers (warlords and others) await developments from their city centre hotel suites. В одном случае в местах добычи или в центрах и населенных пунктах, где совершаются сделки, действуют конголезские закупщики-посредники, в то время как настоящие покупатели (военачальники и прочие сообщники) ожидают получения сообщений о выполнении задания в гостиничных номерах городских центров.
In addition, computer simulations suggest that stars may change their orbits around the galactic center significantly, therefore challenging at least part of the view that some galactic areas are necessarily more life-supporting than others. Помимо того, компьютерное моделирование выявило что звезды относительно свободно и значительно могут менять орбиту вокруг галактического центра, что уже как минимум частично бросает тень сомнений на гипотезу и точку зрения что отдельные регионы галактики более благоприятны чем прочие.
After that, Burrell was with George Edwardes's touring company for six years, appearing in the hit Edwardian musical comedies The Marriage Market, Peggy, The Sunshine Girl and others. После этого актриса присоединилась к гастролирующей труппе Джорджа Эдвардса (англ.)русск. и в течение шести лет появлялась в таких эдвардианских музыкальных комедияхruen как, The Marriage Marketruen, Пеггиruen, Жизнерадостная девушкаruen и прочие.