The ordinary passport would be issued to the Cuban citizens who meet the requirements of the Migration Law. |
Обычный паспорт будет выдаваться всем кубинским гражданам, удовлетворяющим требованиям Закона в области миграции. |
The ordinary age of retirement is currently 65 for men and 64 for women. |
Обычный пенсионный возраст в настоящее время составляет 64 года для женщин и 65 лет для мужчин. |
Thought it'd be all grim and stormy. It's just an ordinary day. |
Я считала, что тогда было пасмурно и ветрено, но это обычный день. |
This is no ordinary incident, Chief. |
Это совсем не обычный случай, шеф. |
It's an ordinary car underneath, but they've made it extra aerodynamic. |
Под кузовом скрывается обычный автомобиль, но они сделали его аэродинамичнее. |
Well, imagine: an ordinary, normal man, but radically does not cheat on his wife. |
Ну, предстаете себе: обычный, нормальный мужик, но принципиально не изменяет жене. |
From the evidence I've gathered, the man that did this is actually less than ordinary. |
Ну, исходя из доказательств, которые я собрал... человек, который сделал это, на самом деле, не такой уж обычный. |
An ordinary bloke who made a mess of things. |
Обычный парень, который все запутал. |
You look like you had a perfectly ordinary day. |
Похоже у тебя был совершенно обычный день. |
I don't think this is an ordinary priest, Lesher. |
Не думаю, что это обычный священник, Лэшер. |
The builder said he was... no ordinary priest. |
Архитектор сказал, это не обычный священник. |
And we have this completely ordinary cylinder. |
А еще у нас тут совершенно обычный цилиндр. |
Now, my lovely assistant is going to bring me an ordinary pitcher of milk. |
Сейчас моя очаровательная ассистентка принесет мне обычный кувшин молока. |
So just go about your business Like it's just an ordinary day at the office. |
Так что продолжайте ваши дела, как будто это просто обычный день в этом офисе. |
But then they're just ordinary looking. |
Тогда у них будет обычный вид. |
As I was saying, an ordinary magnet has two poles. |
Как я уже сказал, обычный магнит имеет два полюса. |
And what we have here is no ordinary desk lamp. |
У нас здесь есть обычный настольный светильник. |
I'm an ordinary boy who lives with his dad. |
Я - обычный мальчик, который живет с папой. |
He's going to be so disappointed when he finds out how ordinary I really am. |
Он разочаруется, когда обнаружит, что я обычный человек. |
He was so... normal... such an ordinary man... |
Он был таким... нормальным... совершенно обычный человек... |
As you can see My Lord it's an ordinary shield. |
Как вы можете видеть, мой лорд, это обычный щит. |
Sekar, his new lieutenant is no ordinary guy. |
Шекхар, его правая рука, не обычный человек. |
Sir, I am not an ordinary prisoner. |
Сэр, я не обычный подсудимый. |
This is no ordinary ship, Jo. |
Это не обычный корабль, Джо. |
No, the blade that struck Arthur was no ordinary blade. |
Нет, Артура поразил не обычный клинок. |