Английский - русский
Перевод слова Ordinary
Вариант перевода Заурядный

Примеры в контексте "Ordinary - Заурядный"

Примеры: Ordinary - Заурядный
The most ordinary person can change the world. Мир может изменить самый заурядный человек.
He's no ordinary hedge wizard, Cully. Калли, это не заурядный волшебник.
Dad, Aunt Selma's treating a mob boss like an ordinary taxpayer. Пап, тётя Сельма обращается с главарём мафии прямо как с заурядный налогоплательщиком.
Yet neither is it an ordinary document. Но это и не заурядный документ.
Like an ordinary person, like a human. Как заурядный, обычный... человек.
He's just... a very ordinary little fella. Он просто... самый заурядный дедок.
Unfortunately, I'm far more ordinary and commonplace. К сожалению, я гораздо более заурядный и банальный.
Because that, they've got a supercar, 911 nose on the front, and an ordinary car on the back. Потому что у него перед суперкара 911, но сзади заурядный автомобиль.
I'm the person who knows what you are a common, ordinary man who thinks he doesn't owe anybody anything. И я прекрасно знаю, что ты из себя представляешь... обычный, заурядный человек, уверенный в том, что он никому ничем не обязан.
Your Majesty, it's not an ordinary protest. Ваше Величество, это не заурядный протест!
We regret that an ordinary business contract entered into by SCOPE has been distorted, exaggerated and blown out of proportion. 6 Мы сожалеем, что заключенный "СКОУП" заурядный коммерческий контракт был извращен, преувеличен и безмерно раздут.
Seems sort of like an ordinary guy. Похоже, заурядный парень.
Yes, even though of the ordinary kind. Да, хоть и заурядный.
Quite ordinary, really. Вполне заурядный, если честно.
A very ordinary man perfectly capable of joining the communist party for no more than an exalted sense of himself. Очень заурядный человек, способный вступить в коммунистическую партию, только лишь из-за большого самомнения.
Elegant art castings - bronze figurines - cannot go unnoticed and will decorate any ordinary flat or office interior. Изящное художественное литье - фигурки из бронзы не остаются не замеченными и способны лишить банальности даже самый заурядный интерьер квартиры или офиса.
But she is no ordinary thief. Но она не какой-то заурядный вор.
A simple, ordinary, garden-variety distributor... found at any auto store anywhere in the world. Простой, обычный, заурядный распределитель... из любого магазина автозапчастей в любой точке мира.
We should remember the exact moment when the normal, everyday person, okay not quite everyday, but ordinary person of Anakin Skywalker changes into Darth Vader. Мы должны отчётливо вспомнить тот момент, когда нормальный, заурядный, ладно, не совсем заурядный, но обычный Анакин Скайуокер становится Дартом Вейдером.