Английский - русский
Перевод слова Old
Вариант перевода Стариков

Примеры в контексте "Old - Стариков"

Примеры: Old - Стариков
Why should I kill these old people? Зачем нужно убивать этих стариков?
We're like a couple of old people. Мы прям как парочка стариков.
You're one of the old ones. Ты один из стариков.
Just a bunch of old blokes in sheds. Лишь несколько стариков в сарайчиках.
He's too old for the potion to work. На стариков эликсир не действует.
Red's for old people. Красный - цвет стариков.
Red is... red is for old people. Красный... для стариков.
Why is it just a bunch of old people? Почему здесь только кучка стариков?
Not of old people. Не стариков, конечно.
Elevators are for old people. Лифты - это для стариков.
You like beating on old men? Может, и стариков тоже?
This is for losers and old men. Это для неудачников и стариков.
This is for losers and old men. Это для стариков и неудачников.
Nursing homes are for old people. Дома престарелых для стариков.
Would I have to touch the old people? Мне придется трогать стариков?
Killing little boys and old people. Убиваешь мальчишек и стариков.
Many women and old men perished, too Сотни стариков и женщин погибли!
For those dirty old men? Для тех грязных стариков?
The old Dons were pretty much wiped out. Стариков почти всех перебили.
They're killing old men now! Они теперь и стариков убивают!
Check out some of these old dudes. Посмотри на этих стариков.
From a very nice old people's home. Из дома очень хороших стариков.
Lots of old people have chlamydia. у кучи стариков хламидиоз.
That's midnight for old folks. Для стариков это как полночь.
You never know with old people. У стариков такие хрупкие нервы...