| It's likely destroyed or turned off. | он скорее всего уничтожен или выключен. |
| So, why is the sound off? | Разумеется. А почему выключен звук? |
| You must be busy, having your phone turned off | Твой мобильник выключен, ты слишком занят? |
| No e-mails, and her phone's been off since yesterday, so I can't access her call history. | Имейлов нет, а телефон выключен со вчера, поэтому не могу добраться до ее истории звонков. |
| Look, when I woke up, I was in a dentist chair, the lights were off, and my jaw hurt. | Послушайте, я очнулась в кресле стоматолога, свет был выключен, и у меня болела челюсть. |
| You knew that your husband's phone was off, | Вы знали, что телефон вашего мужа выключен, а по какой причине? |
| To prevent our Palm is turned off while connected to the network, there is a small utility Powernet. | Чтобы предотвратить наше Palm выключен при подключенном к сети, есть небольшая Powernet утилиты. |
| Tip - Some Google SketchUp models do not appear correctly in Google Earth until you turn off the 3D buildings layer. | Совет. Некоторые модели Google SketchUp не отображаются правильно в Google Планета Земля, пока не будет выключен слой 3D-зданий. |
| You can undock the computer from the D/Dock expansion station while the computer is in a power management mode or turned off. | Компьютер можно отсоединить от стыковочной станции D/Dock, когда он выключен или находится в режиме управления электропитанием. |
| After successful operation for 6 years, the spacecraft was turned off on June 24, 1973. | После успешной 6-летней работы, космический аппарат был выключен 24 июня 1973 года. |
| If the recipient is unavailable (for example, when the mobile phone is switched off), the SMSC will store the SMS message. | Если получатель недоступен (например, когда мобильный телефон выключен), SMSC сохранит SMS-сообщение. |
| This stack could be switched into a mode where it is off and the Microsoft stack is used instead. | Этот стек может быть переключен в режим, когда он выключен и стек от Microsoft будет использоваться вместо него. |
| Junior, why your phone is off? | Младший, почему твой телефон выключен? |
| What if the beacons are switched off? | Что делать, если маяк выключен? |
| She says she's a tap that's been turned off. | Она сказала, что она кран, который был выключен. |
| Yes, but the phone's still switched off | Да, но телефон ещё выключен. |
| Let's make sure it's off and get it out of here. | Убедимся, что он выключен и уходим. |
| His phone's off and he hasn't used a single card in the last ten months. | Телефон выключен и ни одной покупки по карте за последние 10 месяцев. |
| This can be either off or on. | Он может быть либо включен, либо выключен. |
| Why didn't you - answer me? - 'Cause my phone's been off. | Потому что мой телефон был выключен, я только вернулся. |
| I'm glad that recorder's off, or I'd be in a lot of trouble. | Хорошо, диктофон выключен, а то я бы влип. |
| It's still lights off, T-shirt on. | Всё по старинке, свет выключен, в футболочках. |
| Her cell phone's turned off and her boss says she didn't turn up to work this morning. | Телефон выключен, а ее босс говорит, что она не пришла на работу сегодня утром. |
| Just make sure it's off! | Просто будь уверен что он выключен! |
| Well, Roe's phone is either turned off or his battery's dead. | Телефон Роу или выключен, или аккумулятор сдох. |