| All our lights on, everyone else's off. | Вокруг нас свет горит, а в других местах выключен. |
| I already tried, his phone's off. | Я уже пробовала, его телефон выключен. |
| He says your phone's off. | Он сказал, что твой телефон выключен. |
| They still haven't heard from him, and his cell's turned off. | О нем до сих пор никаких сведений и мобильный выключен. |
| When used with SatLights, the light on the main unit can be turned on or off. | При использовании с SatLights, свет с основного блока может быть включен или выключен. |
| Ruth said he disappeared this afternoon and his mobile's switched off. | Рут сказала, что он пропал после обеда, и телефон выключен. |
| I couldn't pick up her call because my phone was turned off. | Я не могла ответить на ее звонок, потому что мой телефон был выключен. |
| When Susan got to the hospital, her DBS was off. | Когда Сьюзен доставили в госпиталь, ее ГСМ был выключен. |
| Iger's phone was turned off that morning. | В то утро телефон Айгера был выключен. |
| My friend who works there has his cell phone off. | Я знаю человека там работающего, но его телефон выключен. |
| It went straight to voice-mail, I forgot his phone was off. | Я попала на голосовую почту. Забыла, что его телефон выключен. |
| His phone's off and his office doesn't know where he is. | Его телефон выключен, и на работе не знают, где он. |
| His provider says it's shut off. | Что с телефоном Касла? - Провайдер сказал, что тот выключен. |
| We did, but your phone must have been... off. | Мы пытались, но ваш телефон должно быть... выключен. |
| I already told you the lights were off. | Я только что сказал вам, свет был выключен. |
| Get sure to turn that off. | Получить забудьте включить, что выключен. |
| I've been texting her like crazy, but her phone's off. | Я как сумасшедший ей пишу, но у нее выключен телефон. |
| Maybe his phone is off because he's still on the plane. | Может он выключен, потому что он до сих пор на борту. |
| It can tell if the telly's on or off. | Он знает, включен ли телевизор, или выключен. |
| You want the lights on or off? | Ты хочешь, чтобы свет был включен или выключен? |
| The MI activation strategy at key on, engine off is described in paragraph 4.6.4. | Стратегия активации ИС в ситуации, когда ключ повернут в замке зажигания в рабочее положение, а двигатель выключен, описана в пункте 4.6.4. |
| At key on, engine off, a single MI activation strategy is required. | Требуется единая стратегия активации ИС в ситуации, когда ключ повернут в замке зажигания в рабочее положение, а двигатель выключен. |
| Lights were off, so it was dark. | Свет был выключен, так что здесь было темно. |
| I called him, Pingpong, but his phone was off. | Я звонил ему Пингпонг, но его телефон был выключен. |
| Even if the lights were off, you could know everything I was saying. | Даже когда свет выключен, сможешь слышать всё, что я говорю. |