He bought me a really nice used convertible. |
Он купил мне отличный подержанный кабриолет. |
Get you a nice massage too. |
И сделаем вам отличный массаж заодно. |
A nice port, that would compliment what you have just eaten. |
Отличный портвейн который прекрасно подойдёт к тому, что вы только что съели. |
That is what a nice guy I am. |
От такой вот я отличный парень. |
I make a nice mango cream pudding. |
Я приготовил отличный пудинг с манговым кремом. |
I heard they did a nice wedge salad. |
Я слышал, что тут подают отличный капустный салат. |
A nice day for stabbing a friend in the back. |
Отличный день чтобы ударить друга ножом в спину. |
Which also means a nice hotel, a jacuzzi, girls... |
Отличный отель, джакузи, девочки... |
I thought that was a nice change of pace. |
Мне казалось, это отличный способ сменить обстановку. |
There you go... nice quick breakfast bar. |
Вот держи... отличный батончик для завтрака. |
There's a nice way to write large numbers. |
Есть отличный способ записывать большие числа. |
Very nice piece as I recall. |
Отличный предмет, насколько я помню. |
You know, her husband's a nice, young fellow. |
Ты знаешь её муж отличный парень. |
That's a nice consideration for the business traveller. |
Отличный вариант для тех, кто путешествует по делам. |
It's also a really nice desk. |
К тому же стол просто отличный. |
So, I'm sure gerry solomon's a really nice old man. |
Я конечно уверена что Джери Соломон отличный мужик. |
I have a nice wood desk. |
У меня есть отличный деревянный стол. |
They threw tomatoes after the show... I had a nice salad. |
Меня забрасывали помидорами, и после выступления я делала их них отличный салат. |
Look, I don't mean to bother, but it's such a nice day out. |
Я не хотел надоедать, но сегодня отличный день для прогулки. |
A nice dinner out, remember what it's like to be normal again. |
Отличный ужин в ресторане, вспомнить, каково это - быть нормальным. |
Yes, this is a nice office to never use. |
Отличный у вас офис, для того, кто в нем не бывает. |
He could make a nice supermarket, that one. |
Он мог бы сделать отличный супермаркет. |
This is my really good friend, Ryan, and he's a nice guy. |
Это мой очень хороший друг, Райан, и он отличный парень. |
Doesn't's a nice picture of Grandpa. |
Перестаньте, это отличный портрет дедушки. |
I mean, Ben is a nice guy, he's a really nice guy. |
Я думаю Бен отличный парень, он действительно отличный парень. |