An Office for Drug Control and Crime Prevention Web page has been created providing information on activities of the Centre for International Crime Prevention and a newsletter is being published by the Office four times a year. |
В Интернет создана адресная страница Управления по контролю над наркотиками и пре-дупреждению преступности, через которую можно получить информацию о мероприятиях Центра по международному предупреждению преступности, и четыре раза в год Управление издает информа-ционный бюллетень. |
For this purpose, the Internet site should be maintained and updated on a regular basis Moreover, a brief e-mail newsletter with condensed information on highlights and links to background information should be issued. |
С этой целью следует на регулярной основе вести и обновлять сайт в Интернете. Кроме того, по каналам электронной почты необходимо разослать информационный бюллетень с краткой информацией об основных направлениях деятельности и ссылками на справочную информацию. |
She further recommended, in the context of cooperation with WCO, the establishment of an internet link between countries or regional centres containing data on illegal trafficking and the publication of a newsletter containing case studies, analyses of regional trends, alert messages and risk profiles. |
Она также рекомендовала, чтобы в рамках сотрудничества с ВТО была создана Интернет-ссылка странами и региональными центрами с выходом на данные о незаконном обороте, а также чтобы выпускался информационный бюллетень с изложением тематических исследований, аналитических материалов о региональных тенденциях, предупреждающих сообщений и характеристик рисков. |
5 live radio debates of 1 hour duration each were co-produced with the national broadcaster 1 electronic newsletter was created and 4 editions were distributed to approximately 3,000 stakeholders to communicate about the transition |
Было организовано (совместно с национальной вещательной компанией) 5 часовых дискуссионных радиопередач, которые транслировались в прямом эфире, был создан электронный информационный бюллетень, первые четыре номера которого были разосланы примерно в 3000 адресов в целях повышения информированности населения о переходном периоде |
You can cancel your subscription to a newsletter at any time on the corresponding website. |
double-opt-in), означает, что вы будете подписаны на информационный информационный бюллетень, только если осознанно захотите это сделать. |
(a) Information region-targeted newsletters disseminating experiences and practices in developing and sustaining community management approaches; and biannual newsletter on network of projects and government partner institutions for supporting community-level action; |
а) Информационные материалы: четыре регионально ориентированных информационных бюллетеня, посвященных опыту и практике в области разработки и применения методов управления делами общин; и публикуемой два раза в год информационный бюллетень о проектах и правительственных учреждениях, призванных оказывать поддержку деятельности на уровне общин; |
Specifically, we have included the following articles in our newsletter, "Monday Developments," and convened sessions related to the MDGs at our annual Forum, as follows. |
В конкретном плане следует отметить, что организация включила следующие статьи в свой информационный бюллетень «Мандей девелопментс», а также провела заседания, связанные с целями в области развития, сформулированными в Декларации тысячелетия, на ее ежегодном форуме: |
Newsletter information to social workers worldwide |
Информационный бюллетень для работников социальной сферы во всех странах |
Newsletter on National Accounts ( |
«Бюллетень по национальным счетам» ( |
The European Union Special Representative publishes a weekly electronic newsletter summarizing news from the European Union and on the relations of Bosnia and Herzegovina with the European Union, which is distributed every Saturday to the media, government bodies, civil society actors and individual subscribers. |
Специальный представитель Европейского союза еженедельно выпускает в электронном формате информационный бюллетень с краткой сводкой новостей из Европейского союза, а также новостей, касающихся отношений между Боснией и Герцеговиной и Европейским союзом. |
As a way of broadening the forum, the Newsletter also provides a link to Internet sites of other international custodians of classifications. |
Как один из инструментов расширения обмена информацией "Бюллетень" обеспечивает также связь с информационными киосками других международных организаций, отвечающих за те или иные классификации, в сети "Интернет". |
The Newsletter, the purpose of which is to better inform, and improve the cooperation and coordination with Social Work Centres and other involved institutions is published since 2012. |
С 2012 года публикуется информационный бюллетень, целью которого является повышение уровня информированности, улучшение сотрудничества и координации с центрами по социальной работе. |
Starting in 2004, the Classifications Newsletter will appear as a semi-annual supplement to the new United Nations Statistics Newsletter. |
С 2004 года «Информационный бюллетень по вопросам классификаций» будет выпускаться в качестве выходящего два раза в год дополнения к новому «Статистическому бюллетеню Организации Объединенных Наций». |
The revised "National Palace Museum Newsletter" began publication. |
Бюллетень «Новости экспозиции Музея «Гугун» преобразован в более широкоформатный «Вестник Гугуна». |
The secretariat has also tried to include in the Newsletter reviews of web resources in the five priority areas of its work programme. |
Политика обновления содержания Статистического информационного бюллетеня предусматривала включение максимально возможного количества ссылок на информацию, имеющуюся в электронной форме. Кроме того, секретариат пытается включить в Информационный бюллетень обзоры шёЬ-ресурсов в пяти приоритетных областях его программы работы. |
Newsletter on housing finance, experimental reimbursable seeding operations (ERSO) and other innovative mechanisms (8) [2] |
а) Бюллетень по жилищному финансированию, ЭОПК и другим новаторским механизмам (8) [2] |
The International Space Weather Initiative Newsletter Office (on behalf of the United Nations) is led by Kiyohumi Yumoto of Kyushu University, Publisher, and George Maeda of Kyushu University, Editor. |
Бюро, выпускающее бюллетень, посвященный Международной инициативе по космической погоде (от имени Организации Объединенных Наций), возглавляют Кийохуми Юмото из Университета Кюсю, который является издателем, и Джордж Маэда из Университета Кюсю, который является редактором. |
UIA NEWSLETTER - 6 ISSUES PER YEAR (ENGLISH AND FRENCH) - ADDRESSED TO UIA MEMBER SECTIONS REPRESENTING ABOUT 1,OOO.OOO ARCHITECTS IN THE WORLD AND INTERNATIONAL ORGANIZATIONS RELATED TO THE FIELDS MENTIONED ABOVE |
бюллетень МСА - шесть выпусков в год (на английском и французском языках), предназначенный для членов МСА, т.е. примерно для 1 млн. архитекторов в разных странах мира и международных организаций, занимающихся вышеупомянутой тематикой |
The bimonthly newsletter Femme autrement; |
бюллетень "Женщина по-иному", выходящий раз в два месяца; |
The Stokke Newsletter provides you with a wealth of information including, articles, tips, and insights, into baby products, children's products, and parenting. |
Информационный бюллетень Stokke содержит множество информации, включая статьи, советы и достоверные данные по товарам для младенцев и детей и воспитанию. |
Concise, up to date, new every month, free of charge, and sent directly to your PC's mailbox: the Zumtobel Newsletter provides you with first-hand information on news and things to know from the lighting sector. |
Коротко о важном, всегда в курсе событий, ежемесячно новый номер, бесплатно, с доставкой прямо в Ваш электронный почтовый ящик: электронный информационный бюллетень компании Zumtobel ознакомит Вас с новостями и событиями в секторе световой техники - из первых рук. |
Our Newsletter MS INVEST keeps you up to date with our real estate agencies in Courchevel 1850, Méribel and Megève ski resort and includes our exclusive holidays rental and sales offers. |
Наш информационный бюллетень компании MS INVEST информирует Вас о новостях в наших агентствах недвижимости в Куршевеле 1850, Мерибеле и Межеве, наших эксклюзивных предложениях по аренде жилых помещений и транзакциях. |
The NCWC web site has links to the United Nations and its agencies and documentation; in addition, the web site contains NCWC policies, letters, briefs and reports, and the new NCWC Newsletter. |
Веб-сайт НСЖК связан с веб-сайтами Организации Объединенных Наций и ее учреждений и документацией; при этом на нем представлена информация о стратегиях, письмах, брифингах и докладах НСЖК и новый «Бюллетень НСЖК». |
The Newsletter is disseminated in print and in an electronic version which is posted on the Classifications web site and circulated through email to registered users. |
«Информационный бюллетень» распространяется в печатном виде и публикуется в электронной форме на шёЬ-сайте по классификациям, а также рассылается по электронной почте зарегистрированным пользователям. |
Two policy briefing papers on emerging issues of interest to Africa in negotiations under WTO; Newsletter: African Minerals and Energy Update Newsletter: and Transport Infrastructure and Services Development in Africa |
Два информационных документа, представляющих интерес для Африки, о новых проблемах в контексте переговоров в рамках ВТО; информационный бюллетень «Последняя информация о деятельности в секторе природных ресурсов и энергетическом секторе в Африке»; и информационный бюллетень «Развитие транспортной инфраструктуры и услуг в Африке» |