Английский - русский
Перевод слова Nathan
Вариант перевода Натан

Примеры в контексте "Nathan - Натан"

Примеры: Nathan - Натан
Stamford Hill, like Uncle Nathan. В Статфорд Хилл, как дядя Натан.
Well, apparently Carlos Espinosa is the real reason that Nathan's even in here. Очевидно, Карлос Эспиноза - настоящая причина, по которой Натан здесь.
Nathan Ashmore's about to discover there is such a thing as bad press. Натан Эшмор скоро обнаружит, что есть такая вещь, как плохая пресса.
The thing is, Nathan was right. Дело в том, что Натан был прав.
Nathan Roberts, are you recreating our first date? Натан Робертс, ты что, воссоздал наше первое свидание?
Sophie loved to tell how Nathan saved her life. Софи любила рассказывать, как Натан спас ей жизнь.
I couldn't remember Nathan's brand when I went to the store. В магазине я никак не мог вспомнить, какое шампанское любит Натан.
Till Nathan came and he made me live for him. Пока не появился Натан и не заставил меня жить ради него.
I've never met anybody more brilliant than Nathan. Я в жизни не встречал более блестящего человека, чем Натан.
I'm not sure Nathan would forgive me if he knew that I told you. Вряд ли Натан меня простит, если узнает, что я вам рассказал.
We've been in your house, Nathan. Мы были в твоём доме, Натан.
Nathan Lee Morgan you have been found guilty of unlawful trespass... and robbery. Натан Ли Морган, вы признаны виновным в незаконном проникновении... и краже.
Nathan consolation your comrades who were unable to save your life. Натан, утешь своих друзей, которые не смогли сохранить твою жизнь.
I hope you're right, Nathan. Надеюсь, ты прав, Натан.
But if she could just keep the thinny open long enough for Nathan to come back... Но если бы она могла продержать портал, чтобы Натан вернулся...
I saw what happened to Haven because Nathan doesn't come back. Я видел, что стало с Хэйвеном из-за того, что Натан не вернулся.
I've heard this song before, Nathan. Это я уже слышал, Натан.
Just enough for Nathan to keep Duke close. Достаточно, чтобы Натан держал его поблизости.
You can trust me, Nathan. Ты можешь доверять мне, Натан.
Nathan told me he changed his mind. Натан сказал мне, что передумал.
Assistant Director of Counterterrorism, Nathan Green. Помощник директора Контртерроризм, Натан Грин.
Nathan Detroit, after 14 years, it is already too late to be sooner. Натан Детройд, после 14 лет знакомства, это скорее поздно чем рано.
I don't know how Nathan Fillion probably does it. Даже не знаю, как Натан Филлион носит его.
Sir, the Nathan Hale has just flipped and is decelerating towards us at full burn. НАтан ХЭйл только что развернулся и движется к нам на полной мощности.
Nathan, we're running out of yams and monkey chow. Натан, у нас заканчиваются бататы и еда для обезьян.