Mr. Nathan Irumba, Advisor |
Г-н Натан Ирумба, консультант |
Have a little faith, Nathan. |
Натан, поверь хоть немного. |
You found the body, Nathan. |
Вы нашли тело, Натан. |
Is Nathan all right? |
Подожди, Натан в порядке? |
Nathan, we need you. |
Натан, ты нам нужен. |
Don't encourage him, Nathan. |
Не заводи его, Натан. |
Nathan's yours and mine. |
Натан наш с тобой. |
He's alive, Nathan. |
Он жив, Натан. |
He's dangerous, Nathan. |
Он опасен, Натан. |
Nathan, my platform! |
Натан, мой платформу! |
Nathan, think of it. |
Натан, думайте об этом. |
Nathan, this is Mom. |
Натан, это мама. |
Nathan, something's happening. |
Натан, что-то' происходит сейчас. |
His name is Nathan Miller. |
Его зовут Натан Миллер. |
Consider your options, Nathan. |
Рассмотрим твои варианты, Натан. |
Nathan it's not real. |
Натан, она не настоящая. |
It's over, Nathan. |
Это конец, Натан. |
Who's Nathan Wainwright? |
Кто такой Натан Вейнрайт? |
His name is Nathan Wainwright. |
Его имя - Натан Вейнрайт. |
This is Chief of Boat, Nathan Travers, of the U.S.S. Swordfish. |
Говорит командир американской субмарины "Рыба-Меч" Натан Тревис. |
Nathan defeats him, and Dracula's control over Hugh breaks. |
Натан побеждает его и контроль Дракулы проходит. |
How dreary. Well, Nathan Lane is coming and the Nederlanders. |
Ну, Натан Лэйн и Нидерландеры придут. |
Nathan, I know you're close to the Klarsfelds. |
Натан, ты общаешься с Кларсфельдами. |
Nathan Cole admitted to dismembering Samantha Matthew body pomortem. |
Натан Коул признался, что расчленил уже мёртвую Саманту Мэтьюс. |
Nathan's as good as any Ranger when he keeps his eyes down. |
Натан хорош, как и любой рейнджер, пока внимателен. |