| Mr. Nathan Irumba, Advisor | Г-н Натан Ирумба, консультант |
| Have a little faith, Nathan. | Натан, поверь хоть немного. |
| You found the body, Nathan. | Вы нашли тело, Натан. |
| Is Nathan all right? | Подожди, Натан в порядке? |
| Nathan, we need you. | Натан, ты нам нужен. |
| Don't encourage him, Nathan. | Не заводи его, Натан. |
| Nathan's yours and mine. | Натан наш с тобой. |
| He's alive, Nathan. | Он жив, Натан. |
| He's dangerous, Nathan. | Он опасен, Натан. |
| Nathan, my platform! | Натан, мой платформу! |
| Nathan, think of it. | Натан, думайте об этом. |
| Nathan, this is Mom. | Натан, это мама. |
| Nathan, something's happening. | Натан, что-то' происходит сейчас. |
| His name is Nathan Miller. | Его зовут Натан Миллер. |
| Consider your options, Nathan. | Рассмотрим твои варианты, Натан. |
| Nathan it's not real. | Натан, она не настоящая. |
| It's over, Nathan. | Это конец, Натан. |
| Who's Nathan Wainwright? | Кто такой Натан Вейнрайт? |
| His name is Nathan Wainwright. | Его имя - Натан Вейнрайт. |
| This is Chief of Boat, Nathan Travers, of the U.S.S. Swordfish. | Говорит командир американской субмарины "Рыба-Меч" Натан Тревис. |
| Nathan defeats him, and Dracula's control over Hugh breaks. | Натан побеждает его и контроль Дракулы проходит. |
| How dreary. Well, Nathan Lane is coming and the Nederlanders. | Ну, Натан Лэйн и Нидерландеры придут. |
| Nathan, I know you're close to the Klarsfelds. | Натан, ты общаешься с Кларсфельдами. |
| Nathan Cole admitted to dismembering Samantha Matthew body pomortem. | Натан Коул признался, что расчленил уже мёртвую Саманту Мэтьюс. |
| Nathan's as good as any Ranger when he keeps his eyes down. | Натан хорош, как и любой рейнджер, пока внимателен. |