| And Bill Murray's her father. | А Билл Мюррей - ее отец. |
| Andy Murray, famous tennis player, also a lovely Scotch person, face of Healthy Lifestyle Choices. | Энди Мюррей, знаменитый теннисист, так же - очень милый шотландец - лицо Предпочтений Здоровой Жизни. |
| The crime stats and Andy Murray, Malc. | Криминальные сводки и Энди Мюррей, Малк. |
| Francine Johnson was stalked for several months by her abusive boyfriend John Murray. | Франсин Джонсон несколько месяцев преследовал её жестокий бойфренд Джон Мюррей. |
| I just got confirmation that John Murray checked into a Minnesota rehab 3 days ago. | Я только что получил подтверждение, что Джон Мюррей зарегистрировался в реабилитационном центре Миннесоты З дня назад. |
| Her driver, Murray, called in the 10-13. | Её водитель, Мюррей, вызвал поддержку по коду 10-13. |
| Murray was supposed to watch Karen's back. | Мюррей должен быть прикрывать Карен спину. |
| Murray's not testifying for you. | Мюррей не будет давать показания для вас. |
| Said Murray, Bates, Towne tried to kill me. | Сказали что Мюррей, Бейтс и Таун пытались убить меня. |
| My cousin Prince Murray has a dealership. | Мой кузен Принц Мюррей помог приобрести его. |
| I always liked you, Murray. | Я всегда любил тебя, Мюррей. |
| Sorry it came out this way, Murray. | Извини, что так получилось, Мюррей. |
| You can trust us, Bill Murray. | Можешь на нас положиться, Билл Мюррей. |
| Nothing could have prevented him knowing that Miss Murray was visiting today. | Он так рвался сюда, узнав, что мисс Мюррей приезжает. |
| To be painted beside Miss Murray, and I ridiculed you. | Быть нарисованной рядом с Мисс Мюррей, а я высмеял Вас. |
| The ladies and Miss Murray are out calling, Your Lordship. | Леди и Мисс Мюррей на приеме, Ваша Светлость. |
| I'm Bill Murray, you're everybody else. | Я буду Фред Мюррей, а ты - все остальные. |
| Nothing... they love you, Murray. | Ничего... они любят тебя, Мюррей. |
| One move night as Ms. Mina Murray before you became Mrs. Charles Branson. | Ещё одна ночь в роли Мисс Мины Мюррей прежде чем стать Миссис Чарльз Бренсон. |
| Murray was an honest accountant with a conscience. | Мюррей был слишком честным и совестливым для бухгалтера. |
| Give me time, Miss Murray. | Дайте мне время подумать, мисс Мюррей. |
| Miss Murray, what a pleasant surprise. | Мисс Мюррей, какой приятный сюрприз. |
| Mina Murray's taken root in you. | Мина Мюррей пустила корень в Вас. |
| Only Dr. Murray could get him well. | Только доктор Мюррей может его вылечить. |
| He himself was cured of cancer by Dr. Murray's sound waves. | Доктор Мюррей вылечил его от рака звуковыми волнами. |