| She seems to think her name is Jennifer Murray. | Она, похоже, думает, что ее зовут Дженнифер Мюррей. |
| Murray, you call all your new York city furniture contacts. | Мюррей, звони своим товарищам из Нью-Йорка. |
| I always liked you, Murray. | Я всегда любил тебя, Мюррей. |
| On the contrary, Miss Murray, | Наоборот, Мисс Мюррей, |
| Murray acceded his father to the lordship of Petty and his uncle, Sir William Murray, to the lordship of Bothwell in Lanarkshire. | Эндрю Мюррей получил во владение отцовское лордство Петти и лордство Ботвелл в Ланаркшире. |
| We pushed Murray off the wharf yesterday. | Вчера мы столкнули Мюррея с пристани. |
| Especially when it happens to somebody like Lieutenant Murray. | Особенно, когда такое случается с кем-то вроде лейтенанта Мюррея. |
| I catalogued Dr. Murray's treatment protocol. | Я составлял все отчеты Доктора Мюррея о лечении. |
| Hennessey was recalled by Wolves in April 2007 after another injury to first-choice Matt Murray, and found himself on the substitutes bench for several games. | Он был возвращен в «Волки» в апреле 2007 года, после очередной травмы первого вратаря Мэтта Мюррея, и оказался на скамейке запасных в течение нескольких игр. |
| Martin chose the publisher John Murray, who after further negotiations with Bergsträsser, printed the first copies in mid-1884. | Мартин выбрал издательство Джона Мюррея, который после дальнейших переговоров с немецким издателем напечатал первые экземпляры в середине 1884 года. |
| Salamanca was the first commercially successful steam locomotive, built in 1812 by Matthew Murray of Holbeck, for the edge railed Middleton Railway between Middleton and Leeds. | Саламанка - первый коммерчески успешный паровоз, построенный в 1812 году Мэттью Мюрреем из Лидса для Мидлтонской железной дороги, проходившей от Миддлтона до Лидса. |
| There's a story on Murray Randall. | Это история с Мюрреем Рендаллом. |
| After Leyland's estate sale, the painting changed hands three times until it was bought by Charles Fairfax Murray, another Pre-Raphaelite artist. | После этого картина трижды меняла владельца, пока не была куплена Чарльзом Фэйрфаксом Мюрреем, также художником-прерафаэлитом. |
| It just wasn't the goodbye that I had in mind when Murray and I we up slaving over this frosting last night. | Не о такой прощальной вечеринке я мечтала, когда мы с Мюрреем мучались вчера ночью с глазировкой. |
| The sentence "Three quarks for Muster Mark!" in Joyce's Finnegans Wake is the source of the word "quark", the name of one of the elementary particles proposed by the physicist Murray Gell-Mann in 1963. | Фраза-крик «Three Quarks for Muster Mark» (обычно переводится как «Три кварка для Мастера Марка!») из романа «Поминки по Финнегану» считается источником для возникновения физического термина кварк, предложенного в 1963 году Мюрреем Гелл-Манном. |
| You know, I have to say, Murray really came through... | Знаешь, должен сказать, что Маррей действительно... |
| The defendant- Professor Graham Murray, AM... is a brilliant economist. | Обвиняемый, профессор Грэм Маррей - блестящий экономист. |
| After his departure from Gilgamesh, Murray toured the USA with Junior Hanson, following a recommendation from Jeff Beck's bass player Clive Chaman. | После ухода из неё Маррей гастролировал в США с Джуниором Хэнсоном по рекомендации бас-гитариста Джеффа Бэка Клайва Чапмана. |
| And Germ's been spilling to Murray. | А Джерм всё рассказал Маррей. |
| Novak Djokovic and Andy Murray were born a week apart, played each other as juniors and made their Grand Slam tournament debuts in 2005. | Новак Джокович и Энди Маррей играли друг с другом в юниорском возрасте и дебютировали на турнире Большого Шлема в 2005 году. |
| Thank you so much, Miss Murray. | Спасибо вам огромное, Мисс Мюррэй. |
| Hello, it's DCI Murray, MIT. | Здравствуйте, старший детектив инспектор Мюррэй, отдел тяжких преступлений. |
| Office of United States Senator Senator Patty Murray (Press release). | Официальный сайт сенатора США Патти Мюррэй (англ.) |
| Well, Anne Murray feels old. | Энн Мюррэй чувствует старение. |
| In 1992, animator Joe Murray was approached by Nickelodeon with intentions of developing a new animated series for Games Animation. | В 1992 году аниматор Джо Мюррэй разрабатывал новый мультсериал для Games Animation. |
| Letters were also being sent from the British government to Murray, praising the bravery of the garrison and promising help as soon as possible. | Были также письма от британского правительства Мюррею, с восхвалениями храбрости гарнизона и обещаниями помочь как только будет возможно. |
| I've sent his account off to George Murray in London, to ask his advice. | Я отослал его записи Джорджу Мюррею в Лондон и просил его совета. |
| Well, for myself I had no interest in it, but I couldn't just let Murray win. | Ну, лично я, не был в этом за интересован, но, я не мог позволить Мюррею победить. |
| Do you want to telephone Murray? | Вы хотите позвонить Мюррею? |
| Terri, can we move on from your hatred of Andy Murray and can we start trailing a major DoSAC initiative? | Терри, не могли бы мы отойти от твоей нелюбви к Энди Мюррею чтобы продвинуть нашу главную линию? |
| Murray, if I may interject something here? | Марри, могу ли я вставить кое-что? |
| The Scottish mountain climber W. H. Murray wrote early in this century: | Шотландский альпинист У.Х. Марри написал в начале этого века следующие строки: |
| It is the second-largest lake in Papua New Guinea, after Lake Murray, and, at 800 m above sea level, the largest upland lake. | Оно является вторым по площади озером Папуа - Новой Гвинеи, уступая лишь озеру Марри, и крупнейшим горным озером страны (высота над уровнем моря составляет 800 м). |
| Murray designed a version driven by a complex series of clutches running from the engine to a large single fan at the back of the car. | Гордон Марри спроектировал устройство, управляемое сложным рядом сцеплений, располагавшихся от двигателя к одному большому вентилятору позади болида. |
| Murray, what do you think? | Откуда ты это знаешь? Марри, а что ты думаешь? |
| It related to the rights of the Meriam people to the lands of the Murray Islands in Torres Strait. | Оно касалось прав народа мериам на земли островов Муррей, расположенных в Торресовом проливе. |
| It was boring, so Dillon Murray made an inappropriate shadow puppet, and everybody giggled and the nurse yelled at us. | Это было скучно, тогда Диллон Муррей сделал неприличную фигуру из теней, все стали хихикать, и медсестра накричала на нас. |
| According to the information, Murray Hiebert was jailed on 11 September 1999 for six weeks after the Appeal Court upheld a 1997 conviction for "contempt of court". | Согласно информации, Муррей Хайберт был приговорен 11 сентября1999 года к шестинедельному тюремному заключению после того, как Апелляционный суд подтвердил вынесенный в 1997 году приговор за "оскорбление суда". |
| Scientific studies have recommended increased flows to prevent the Murray's mouth from silting over, to restore endangered species, and to give remaining wetlands a chance of survival. | В результате проведения научных исследований было рекомендовано увеличить приток воды в Муррей, с тем чтобы не допустить заиливание устья реки, восстановить популяции находящихся под угрозой исчезновения видов и создать остающимся заболоченным участкам возможность для выживания. |
| Notable purchases include the 26,749 hectare station of Compton Downs (in New South Wales, 2000), Mouth House at the mouth of the Murray River (in South Australia, 2001), and Murrayfield Farm on Bruny Island (in Tasmania, 2001). | К числу крупнейших приобретений относятся овечьи пастбища в размере 26749 га в Комптон даунс (Новый Южный Уэльс, 2000 год), Маус хаус в устье реки Муррей (Южная Австралия, 2001 год) и Муррейфилд фарм на острове Бруни (Тасмания, 2001 год). |
| And then we read about Murray Hawes. | А потом мы прочитали в газете о Мюррее Хос. |
| How did you hear about Dr. Murray? | Как вы узнали о докторе Мюррее? |
| Can you tell me about Dr. Murray? | Вы можете рассказать мне о докторе Мюррее? |
| Thea didn't know about Murray. | Тиа не знала о Мюррее. |
| Anything about Murray from you. | Ни слова от тебя о Мюррее. |
| I was thinking maybe you shouldn't refer to Graham as Professor Murray. | Я подумал, может тебе не стоит называть Грэма профессором Марреем. |
| So you were close to Professor Murray? | Вы были близки с профессором Марреем? |
| Do you know what Murray, Gasquet and Djoko have in common? | Знаешь, что общего между Марреем, Гаске и Джоковичем? |
| Bemelmans also played an active part in the Belgian Davis Cup team that reached the final that season, and played the second singles rubber where he was beaten by Andy Murray. | Бемельманс также принимал активное участие в бельгийской команде Кубка Дэвиса, которая дошла до финала в этом сезоне и играл во второй игре одиночного разряда, где он был переигран Энди Марреем. |
| During a 2006 Davis Cup doubles match between Great Britain and Serbia & Montenegro, Aref was involved in a line call dispute with tennis player Andy Murray. | В 2006 году во время матча между сборными Великобритании и Сербии и Черногории на Davis Cup вступил в перепалку с Энди Марреем, посчитавшим работу Арефа предвзятой. |
| Bill murray's the funniest man on the planet. | Билл Мюрей самый смешной человек на планете. |
| I don't know, I just wish that once I could do something - that didn't disappoint you, Murray. | Хотелось бы, чтобы хоть раз я сделал что-то и не разочаровал тебя, Мюрей. |
| I've known Miss Murray... Mina... | Я знал Мисс Мюрей... |
| Miss Murray, Miss Westenra. | Мисс Мюрей, мисс Вестерна. |
| The Assembly Rooms had been theatrically transformed by William Henry Murray, and the occasion was hailed as a triumph for him. | Помещение декорировал Уильям Генри Мюрей, и такой успех был его триумфом. |
| Kodansha has also published a bilingual (English and Japanese) edition under its Kodansha Bilingual Comics label, with the English translation provided by Giles Murray. | Kodansha также выпустила двуязычное (English and Japanese) издание под лейблом «Kodansha Bilingual Comics», с английским переводом, предоставленным Giles Murray. |
| In 1932, to increase the colony's income, Administrator Hubert Murray ordered the issue of a new postage stamp series, chosen among projects and photographed proposed by colonial servants. | В 1932 году, чтобы увеличить доходы колонии, руководитель администрации Хьюберт Муррей (Hubert Murray) отдал распоряжение о выпуске новой серии почтовых марок, сюжеты которых были выбраны на основании проектов и фотографий, предложенных чиновниками колониальной администрации. |
| Murray Bowen (Lucius Murray Bowen) was born in 1913 as the oldest of five and grew up in the small town of Waverly, Tennessee, where his father was the mayor for some time. | Мюррей Боуэн (Lucius Murray Bowen) родился в 1913 г., старшим из пяти детей, и вырос в небольшом городке Уэверли, штат Теннесси, где его отец был мэром в течение некоторого времени. |
| Murray's Joe Murray Productions and Games Animation rented office space on Ventura Boulevard in the Studio City neighborhood of the San Fernando Valley region of Los Angeles, California. | Компания Джо Мюррэя «Joe Murray Productions» и Games Animation арендовали офисное помещение на Вентура бульвар в Студио Сити, Лос-Анджелес, штат Калифорния для производства этого сериала. |
| Brabham designer Gordon Murray persuaded Chiti to produce a V12 engine to allow ground effect to be exploited by the team. | Позже дизайнер Брэбема Гордон Мюррей(Gordon Murray) убедил Кити производить V12 двигатель, для достижения граунд-эффекта для своих командных автомобилей. |
| There will always be questions, Reverend Murray. | Вопросы будут всегда, пастор Мерри. |
| I know Reverend Murray and his missionaries are harvesting Kriss in other facilities around the world. | Мне известно, что пастор Мерри и его миссионеры производят крисс на других предприятиях, по всему миру. |
| Well, maybe Reverend Murray wants to make sure his missionaries stay true to their faith. | Может, Мерри хочет убедиться, что его паства на деле подтверждает приверженность Церкви... |
| Reverend Murray calls it mana. | Пастор Мерри называет их "манной". |
| Well, if Reverend Murray constructed a facility, he'd be sure it wouldn't be visible on any map. | Если бы Мерри что-то строил, можешь быть уверена, на картах этого не появилось бы. |
| That's why I've asked Mr Murray to come up. | Вот почему я попросил мистера Мюррэя приехать. |
| You've asked Murray to come here without consulting me? | Ты попросил Мюррэя приехать сюда, не посоветовавшись со мной? |
| Five months after the incident, the community raised money to send him to the Andy Murray Hockey School in Brandon, Manitoba. | Из-за этого ему пришлось на время прекратить занятия, но уже через пять месяцев община собрала для него деньги и отправила тренироваться в школу хоккея имени Энди Мюррэя в Брандоне. |
| I had a letter today from Murray. (CARSON CLEARS HIS THROAT) | Сегодня я получил письмо от Мюррэя. |
| Murray's Joe Murray Productions and Games Animation rented office space on Ventura Boulevard in the Studio City neighborhood of the San Fernando Valley region of Los Angeles, California. | Компания Джо Мюррэя «Joe Murray Productions» и Games Animation арендовали офисное помещение на Вентура бульвар в Студио Сити, Лос-Анджелес, штат Калифорния для производства этого сериала. |