| Murray runs in and knocks over Julianne and the science project. | Мюррей бежит и сваливает Джулианну и научный проект. |
| Murray, what happened to new zealandtown? | Мюррей, что стало с Ньюзиландтауном? |
| You're a hypocrite, Patrick Murray. | Ты лицемер, Патрик Мюррей. |
| Give me a hand, Mr. Murray. | Подайте мне руку мистер Мюррей. |
| It sold out almost immediately; but for the second edition, Murray replaced Sell's biographical sketch of Princess Alice with the 53-page memoir written by Helena. | Первое издание распродали почти сразу, но для второго издания Мюррей заменил биографические очерк Зелла 53-х страничными мемуарами принцессы Елены. |
| The causes and motivations for egocentric bias were investigated in a 1983 journal entry by Brian Mullen of Murray State University. | Причины и мотивы эгоцентрического искажения были исследованы в 1983 г. в журнальной статье Брайана Муллена из Государственного университета Мюррея. |
| So there could be other girls willing to testify against Fred Murray. | Значит могут быть и другие девушки, готовые свидетельствовать против Мюррея. |
| Thanks to Murray's trust and generosity, your band investment fund has seen a very healthy profit. | Благодаря доверию и щедрости Мюррея, инвестиционый фонд вашей группы получил очень большую прибыль. |
| Paula, could you please ask Murray what time it is? | Пола, спроси пожалуйста у Мюррея, который час. |
| Murray's bank statements. | История банковского счёта Мюррея. |
| The term was also used in that sense by music journalist Charles Shaar Murray in his comments about the Boomtown Rats. | Термин был использован в этом же смысле музыкальным журналистом Чарльзом Шааром Мюрреем в его комментариях по поводу группы The Boomtown Rats. |
| Bill Murray comedies will do that. | Комедии с Биллом Мюрреем это могут. |
| If this operation is successful, we'll bury this whole Murray Randall fiasco in a tidal wave of good news. | Если операция пройдет успешно, мы похороним весь этот скандал с Мюрреем Рендаллом в приливной волне хороших новостей. |
| I just wanted to tell you that tonight a great film will be on TV with Bill Murray and the groundhog. | Хорошо. Я хотел сказать, что сегодня вечером по телевизору будет отличный фильм с Биллом Мюрреем из фильма "День сурка". |
| The Rangiora Town Hall was designed by Henry St. Aubyn Murray on the behalf of the Rangiora Borough Council, and built by F.Williamson of Christchurch at a cost of ₤10,850 NZP. | Ратуша Рангиоры была спроектирована архитектором Генри Мюрреем (англ. Henry St. Aubyn Murray) по поручению городского совета Рангиоры, и построена Фредериком Уильямсоном (англ. Frederick Williamson) за ₤10850 новозеландских фунтов. |
| You know, I have to say, Murray really came through... | Знаешь, должен сказать, что Маррей действительно... |
| Now, Professor Murray was engaged as an economist. | Профессор Маррей привлекался в качестве экономиста. |
| Well, Congressman Murray has an 18 point lead. | Итак, конгрессмен Маррей впереди на 18%. |
| After his departure from Gilgamesh, Murray toured the USA with Junior Hanson, following a recommendation from Jeff Beck's bass player Clive Chaman. | После ухода из неё Маррей гастролировал в США с Джуниором Хэнсоном по рекомендации бас-гитариста Джеффа Бэка Клайва Чапмана. |
| Murray's got a lead. | У Маррей есть зацепка. |
| It took a week to determine that Rachel Murray's death was suspicious. | Понадобилась неделя, чтобы установить, что смерть Рэйчел Мюррэй была подозрительной. |
| This is why I wanted Murray to check it first. | Именно поэтому я хотел, чтобы сначала Мюррэй взглянул на него. |
| You see, what I have discovered is quite simple, Mr Murray. | Как видите, мистер Мюррэй, я обнаружила довольно простую вещь. |
| Hello, it's DCI Murray, MIT. | Здравствуйте, старший детектив инспектор Мюррэй, отдел тяжких преступлений. |
| Failed czechoslovakian occupation outpost Which was penetrated by bill murray, harold ramis And their ragtag band of misfit soldiers | Потеряли чехословацкую оккупационную заставу, в которую проникли Билл Мюррэй, Гарольд Рамис и их банда неопрятных солдат-неудачников, которые даже не окончили институт. |
| Then I'll copy those and I'll send them with the book to Mr Murray. | Потом я их скопирую и отправлю с книгой Мистеру Мюррею. |
| The letters to His Lordship and Mr Murray must tell the same story. | В письмах его светлости и мистеру Мюррею, наверное, одна и та же история. |
| Well, for myself I had no interest in it, but I couldn't just let Murray win. | Ну, лично я, не был в этом за интересован, но, я не мог позволить Мюррею победить. |
| Well, I'm going to write to Murray. | Ладно, я напишу Мюррею. |
| When he's arrived, contact Murray | Когда он приедет, позвони Мюррею, но не говори, где Бейтс. |
| It is the second-largest lake in Papua New Guinea, after Lake Murray, and, at 800 m above sea level, the largest upland lake. | Оно является вторым по площади озером Папуа - Новой Гвинеи, уступая лишь озеру Марри, и крупнейшим горным озером страны (высота над уровнем моря составляет 800 м). |
| Votes obtained were as follows: Fernando Manuel Maia Pimentel (Portugal) (106 votes) and Lindsay Murray Parson (United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland) (41 votes). | Голоса распределились следующим образом: Фернанду Мануэл Мая Пиментел (Португалия) (106 голосов) и Линдзи Марри Парсон (Соединенное Королевство Великобритании и Северной Ирландии) (41 голос). |
| John Murray (Council of Europe) | Джон Марри (Совет Европы) |
| Lindsay Murray Parson (United Kingdom) (2005) | Линдзи Марри Парсон (Соединенное Королевство Великобритании и Северной Ирландии) (2005 год) |
| David Murray (28 December 1909, in Edinburgh - 5 April 1973, Las Palmas de Gran Canaria, Spain) was a British racing driver from Scotland. | Дэвид Марри (англ. David Murray, 28 декабря,1909, Эдинбург, Шотландия - 5 апреля, 1973, Лас Пальмас де Гран Канария, Испания) - шотландский автогонщик. |
| Gordon Murray (1988), Carlos Sainz (1990), Michael Schumacher (1991), Jacques Villeneuve (1994) and Frank Williams (1996) were awarded the prize. | Эту награду получили Гордон Муррей (1988), Карлос Сайнс (1990), Михаель Шумахер (1991), Жак Вильнев (1994) и Френ Вильямс (1996). |
| As noted by Murray McCully, New Zealand's Minister of Foreign Affairs during the Conference on Facilitating the Entry into Force of the CTBT, held last month, the CTBT remains a fundamental step in the process of moving towards a world without nuclear weapons. | Как отметил министр иностранных дел Новой Зеландии Муррей Маккалли в ходе Конференции по содействию вступлению в силу ДВЗЯИ, проходившей в прошлом месяце, ДВЗЯИ остается основополагающим этапом в процессе продвижения к миру, свободному от ядерного оружия. |
| The major rivers are the Murray and the Darling, which meander westward across the plains. | Главные реки - Муррей и Дарлинг, извилисто текущие по равнинам в западном направлении. |
| Scientific studies have recommended increased flows to prevent the Murray's mouth from silting over, to restore endangered species, and to give remaining wetlands a chance of survival. | В результате проведения научных исследований было рекомендовано увеличить приток воды в Муррей, с тем чтобы не допустить заиливание устья реки, восстановить популяции находящихся под угрозой исчезновения видов и создать остающимся заболоченным участкам возможность для выживания. |
| In 1932, to increase the colony's income, Administrator Hubert Murray ordered the issue of a new postage stamp series, chosen among projects and photographed proposed by colonial servants. | В 1932 году, чтобы увеличить доходы колонии, руководитель администрации Хьюберт Муррей (Hubert Murray) отдал распоряжение о выпуске новой серии почтовых марок, сюжеты которых были выбраны на основании проектов и фотографий, предложенных чиновниками колониальной администрации. |
| How did you hear about Dr. Murray? | Как вы узнали о докторе Мюррее? |
| Can you tell me about Dr. Murray? | Вы можете рассказать мне о докторе Мюррее? |
| Anything about Murray from you. | Ни слова от тебя о Мюррее. |
| Or the Olympics, or Andy Murray. | Или олимпийских играх, или Энди Мюррее (прим. - теннисист). |
| Fildes' biographer has described how the boy's death compelled Fildes to paint a picture revolving around the compassionate Dr Murray visiting his dying child. | Биограф Филдса писал, что смерть мальчика сподвигла художника написать картину о сострадательном докторе Мюррее, посещавшем умирающего Филиппа. |
| I was thinking maybe you shouldn't refer to Graham as Professor Murray. | Я подумал, может тебе не стоит называть Грэма профессором Марреем. |
| So you were close to Professor Murray? | Вы были близки с профессором Марреем? |
| Do you know what Murray, Gasquet and Djoko have in common? | Знаешь, что общего между Марреем, Гаске и Джоковичем? |
| Bemelmans also played an active part in the Belgian Davis Cup team that reached the final that season, and played the second singles rubber where he was beaten by Andy Murray. | Бемельманс также принимал активное участие в бельгийской команде Кубка Дэвиса, которая дошла до финала в этом сезоне и играл во второй игре одиночного разряда, где он был переигран Энди Марреем. |
| During a 2006 Davis Cup doubles match between Great Britain and Serbia & Montenegro, Aref was involved in a line call dispute with tennis player Andy Murray. | В 2006 году во время матча между сборными Великобритании и Сербии и Черногории на Davis Cup вступил в перепалку с Энди Марреем, посчитавшим работу Арефа предвзятой. |
| Bill murray's the funniest man on the planet. | Билл Мюрей самый смешной человек на планете. |
| I don't know, I just wish that once I could do something - that didn't disappoint you, Murray. | Хотелось бы, чтобы хоть раз я сделал что-то и не разочаровал тебя, Мюрей. |
| I've known Miss Murray... Mina... | Я знал Мисс Мюрей... |
| Miss Murray, Miss Westenra. | Мисс Мюрей, мисс Вестерна. |
| The Assembly Rooms had been theatrically transformed by William Henry Murray, and the occasion was hailed as a triumph for him. | Помещение декорировал Уильям Генри Мюрей, и такой успех был его триумфом. |
| However fairly detailed surface features have been seen on the following moons: Banfield, Don; Murray, Norm (October 1992). | Однако у некоторых спутников видны детали поверхности: Banfield, Don; Murray, Norm (October 1992). |
| Homeless to Harvard: The Liz Murray Story is an American TV film directed by Peter Levin. | «Гарвардский бомж» (англ. Homeless to Harvard: The Liz Murray Story) - американский фильм режиссёра Питера Ливайна. |
| The record was the first Edmunds solo effort to feature all four members of the band Rockpile: Edmunds, Billy Bremner (who also wrote two of the album's songs under the pen name Billy Murray), Nick Lowe, and Terry Williams. | Альбом стал первым, к участию в котором Эдмундс призвал всех участников своей группы Rockpile: Билли Бремнера (который написал две песни под псевдонимом Billy Murray), Ника Лоу и Терри Уильямса. |
| Murray's Joe Murray Productions and Games Animation rented office space on Ventura Boulevard in the Studio City neighborhood of the San Fernando Valley region of Los Angeles, California. | Компания Джо Мюррэя «Joe Murray Productions» и Games Animation арендовали офисное помещение на Вентура бульвар в Студио Сити, Лос-Анджелес, штат Калифорния для производства этого сериала. |
| American Atheists was founded in 1963 by Madalyn Murray O'Hair as the Society of Separationists, after the legal cases Abington School District v. Schempp and Murray v. Curlett (1959) were filed. | Организация основана под названием Society of Separationists в 1963 году Society of Separationists, после судебных процессов Abington School District v. Schempp и Murray v. Curlett, начатых в 1959 году. |
| There will always be questions, Reverend Murray. | Вопросы будут всегда, пастор Мерри. |
| Maybe you could talk to Reverend Murray for me. | Может, вы поговорите с пастором Мерри? |
| How do you think Reverend Murray's managed to build so many missions so quickly? | Каким образом, думаете, пастор Мерри построил столько миссий за такой короткий срок? |
| Reverend Murray calls it mana. | Пастор Мерри называет их "манной". |
| Well, if Reverend Murray constructed a facility, he'd be sure it wouldn't be visible on any map. | Если бы Мерри что-то строил, можешь быть уверена, на картах этого не появилось бы. |
| That's why I've asked Mr Murray to come up. | Вот почему я попросил мистера Мюррэя приехать. |
| You've asked Murray to come here without consulting me? | Ты попросил Мюррэя приехать сюда, не посоветовавшись со мной? |
| Her ex, Dave Murray. | Ее бывшего, Дейва Мюррэя. |
| Five months after the incident, the community raised money to send him to the Andy Murray Hockey School in Brandon, Manitoba. | Из-за этого ему пришлось на время прекратить занятия, но уже через пять месяцев община собрала для него деньги и отправила тренироваться в школу хоккея имени Энди Мюррэя в Брандоне. |
| Murray's Joe Murray Productions and Games Animation rented office space on Ventura Boulevard in the Studio City neighborhood of the San Fernando Valley region of Los Angeles, California. | Компания Джо Мюррэя «Joe Murray Productions» и Games Animation арендовали офисное помещение на Вентура бульвар в Студио Сити, Лос-Анджелес, штат Калифорния для производства этого сериала. |