| Dr Falconer, we have information that links you with the place where Murray Hawes died. | Доктор Фолкнер, у нас есть информация, которая связывает вас с местом где был убит Мюррей Хос. |
| Murray Hawes wasn't my problem. | Мюррей Хос не был моей проблемой. |
| Cochrane's not been named, but him and Murray were known to be BFFs. | Имя Кокрейна не называлось, но он и Мюррей стали лучшими друзьями навсегда. |
| Bill Murray, say no more. | Билл Мюррей, больше ни слова. |
| Mr Murray hasn't been to see Mrs Bartlett yet. | Мистер Мюррей еще не встречался с Миссис Бартлетт. |
| Leave it with me, Mr Murray. | Предоставьте это мне, мистер Мюррей. |
| Mr Murray's quite clear about that. | Мистер Мюррей совершенно уверен в этом. |
| Murray, give us a cigarette. | Мюррей, дай нам по сигарете. |
| Looks like it might rain, Murray. | Мюррей, кажется, дождь собирается. |
| And Arthur Murray didn't need the NEA to write Death of a Salesman. | И Артур Мюррей не нуждался в НФИ, чтобы написать Смерть почтальона. |
| This is Murray Pape from the Daily News. | Это Мюррей Пэйп из "Дейли-ньюз". |
| His predecessor, Major Murray, died in battle. | Его предшественник, майор Мюррей, погиб в ней. |
| James Murray, first editor of the Oxford English Dictionary. | Джеймс Мюррей, первый редактор Оксфордского словаря английского языка. |
| And so, James Murray could get a job on any dictionary today. | А потому Мюррей может работать над любым словарем сегодня. |
| Ben: John Murray and Darren Tyler said they have no regular meeting they attend. | Джон Мюррей и Дэррен Тайлер говорят, что не посещают регулярные встречи. |
| I think he assumed she was kind of like Anne Murray. | Думаю он решил, что она типа Энн Мюррей. |
| I'm not interested in your opinion, Murray. | Вас никто не спрашивает, Мюррей. |
| Murray, stop buggin' the cat. | Мюррей, не приставай к кошке. |
| This job is for me, Murray. | Мюррей, эта вакансия для меня. |
| I mean, Murray told me everything. | Я... то есть Мюррей мне всё рассказал. |
| This is Dr John Murray, in charge of our psychotics. | Это - доктор Джон Мюррей, ответственный по психам. Здравствуйте. |
| Nicola Murray, just the girl. | Никола Мюррей, как раз во время. |
| Three of his siblings, John Murray, Joel Murray, and Brian Doyle-Murray, are also actors. | Трое из его братьев - Джон Мюррей, Джоэль Мюррей и Брайан Дойл-Мюррей - также являются актёрами. |
| Murray said it's degrading as well. | И кстати, Мюррей тоже говорит, что это унизительно. |
| Murray, it's not a done deal. | Мюррей, завод нам не обеспечен. |