| She is friends with Cassie Ainsworth (Hannah Murray), an eccentric girl who suffers from an eating disorder. | Кассандра «Кэсси» Эйнсворт (Ханна Мюррей) - является эксцентричной девушкой, страдающей от нарушений пищевого поведения. |
| Judith Sargent Murray (1751-1820) was an early American advocate for women's rights, an essayist, playwright, poet, and letter writer. | Джудит Сарджент Мюррей (1751-1820) - одна из первых американских защитников прав женщин, эссеист, драматург, поэт, известна своими письмами. |
| Boy, who's Bill Murray? | Погоди. Кто такой Билл Мюррей? |
| '... Janice Long of Murray Jones Solicitors.' | "Дженис Лонг из"Адвокаты Мюррей Джонс. |
| Murray's going to conjure up the biggest sandstorm you've ever seen. | Мюррей сейчас устроит такую песчаную бурю, какой ты еще не видел. |
| Which Lieutenant Murray suspected, but when he got on Boyd's trail, you were afraid the investigation would lead back to you. | О чём подозревал лейтенант Мюррей, но когда мы напали на след Бойда, вы испугались, что расследование приведёт к вам. |
| Bill Murray and his celebrity friends, Bill? | Билл Мюррей и его знаменитые друзья соберутся на звёздный... |
| Jake Daniel Murray, you will be detained at Her Majesty's pleasure for a minimum of 12 years. | Джейк Дениэл Мюррей, в соответствии с волей Ее Величества минимальный срок вашего заключения составит 12 лет. |
| Murray, any joy with Jo-Jo? | Мюррей, никакой радости с Джо-Джо? |
| Murray, any joy with Tommy Pinion? | Мюррей, никакой радости с Томми шестерни? |
| Was Murray Randall your law Professor at Harvard? | Мюррей Рендалл был вашим профессором права в Гарварде? |
| I think Dayana and Mike Murray were the kill team sent in to take him out. | Я думаю, Дайана и Марк Мюррей состояли в команде, которая должна была его убить. |
| Mr. Wilfredo Alfaro (Chile) and Mr. Reynold Murray (Saint Vincent and the Grenadines) were elected vice-chairpersons. | Заместителями Председателя были избраны г-н Вильфредо Альфаро (Чили) и г-н Рейнолд Мюррей (Сент-Винсент и Гренадины). |
| Murray, mind if I join you? | Мюррей, не против, если присяду? |
| Now, Murray, are they coming along? | Мюррей, про достопримечательности... как с ними дела? |
| Do you think Fred Murray is only getting payoffs from one bar? | Как вы думаете, Фред Мюррей получает взятки только от одного бара? |
| The police chief in Troutdale says Dan Murray apparently killed himself by jumping out of a third-story window after tearing up his apartment. | Шеф полиции Троутдэйла сказал, что Дэн Мюррей, по-видимому, покончил с собой, выпрыгнув из окна на третьем этаже после разрушения своей квартиры. |
| Are you a bug, Bill Murray? | Ты что, вредитель, Билл Мюррей? |
| Andre: Bill Murray's like, you know, perhapstop three funniesthumanbeings toeverwalkthe earth. | Билл Мюррей, наверное, входит в тройку самых смешных людей на земле. |
| Miss Murray, what would people say? | Мисс Мюррей, что скажут люди? |
| Ms. Murray (International Labour Organization) said that a carrot-and-stick strategy should be used to motivate employers to hire persons with disabilities. | Г-жа Мюррей (Международная организация труда) говорит, что следует использовать политику кнута и пряника, для того чтобы побудить работодателей брать на работу людей с инвалидностью. |
| Charles Murray, David Friedman, David Boaz, and R.W. Bradford. | Чарльз Мюррей, Дэвид Фридман, Дэвид Боаз, и Р. У. Брэдфорд. |
| We expect you to keep up with that, Murray. | Черлидер? - Что ж, мы ждем, что ты выстоишь против этого, так, Мюррей? |
| The question is, what was Lieutenant Murray doing with 'em in the first place? | Вопрос в том, что лейтенант Мюррей делал с ними? |
| let's just call her Anne Murray for the sake of discussion... | Назовём её Энн Мюррей, условно... |