Английский - русский
Перевод слова Movies
Вариант перевода Фильмах

Примеры в контексте "Movies - Фильмах"

Примеры: Movies - Фильмах
I want to go out and see the America whose greatest cities I've only seen destroyed in movies. Я хочу выйти наружу и увидеть Америку, величайшие города которой я видела только в фильмах, где их разрушают.
You know, I was thinking about how some of my favorite movies wind up in air ducts. Знаете, я тут подумал как в некоторых моих любимых фильмах заканчивается ползание в вентиляции.
Gus, what do they call the actors in the movies? Гас, как называют актеров в фильмах?
That's the noise people make when they're offended in all the movies that Annie rents. Это звук, который издают люди, когда расстраиваются, во всех фильмах, которые смотрит Энни.
Why are you thinking about movies now? Почему ты вообще о фильмах думаешь?
Why am I talking about silent movies? Почему я говорю о немых фильмах?
I don't know what their relationship was before but I sometimes see Mr. Hoi in the old movies as a side character. Я не знаю, какие раньше были их отношения но иногда вижу Хоя играющим в старых фильмах.
This is an authentic Chinese throwing star, and I must warn you, I have seen many people throw them in movies. Это настоящий китайский сюрикен, и я вынужден предупредить тебя, я много раз видел, как их метают в фильмах.
Maybe we should do to the Japanese what they do in their movies: Может мы должны сделать для японцев то, что они делают в своих фильмах:
They mainly exist now in books and really bad movies. Сейчас они в основном существуют лишь в книгах и плохих фильмах
It's in the movies, in the magazines, it's on TV. Это есть в фильмах, журналах, на телевидении.
In the movies they say "Make my day" or "I am your worst nightmare". В фильмах обычно говорят "Порадуй меня" или "Я твой худший кошмар".
Mac, you know the best thing about time travel movies? Чарли? Мак, знаешь, что самое лучшее в фильмах с путешествиями во времени?
What do you think of those movies? Что вы думаете о тех фильмах?
So it's just like from the Hollywood movies where during the heist, the observation camera is fed with prerecorded video. Это прямо как в голливудских фильмах, когда во время ограбления камерам наблюдения посылается заранее записанное видео.
Seth, that's a better performance than you've given in your last six movies. Сет, сейчас ты сыграл лучше, чем в своих последних шести фильмах.
Have you ever noticed, how, in Hollywood movies, all the villains are played by Brits? Вы когда-нибудь замечали в голливудских фильмах всех злодеев играют британцы
It's like they do it in the movies. Так оно обычно происходит в фильмах.
Although, I... I do like the early parts of the movies where they have a perfect family and everything. Хотя... мне нравится самое начало в этих фильмах, там где у них идеальные семьи и все такое.
You were right all along about movies being the key, sir. Сэр, вы были правы, что всё дело было в фильмах.
There's always a water fountain in the movies! В фильмах всегда есть фонтанчик с водой!
I care that the girls in those movies are sad examples of childhood trauma and parental neglect. Меня заботит то, что девушки в таких фильмах - печальные примеры детской травмы и родительского пренебрежения
So they're in the bedroom, and they're talking about movies. Так вот, они в спальне и они разговаривают о фильмах.
We're here to see Liam Neeson, the guy who wears the same long jacket in all his movies. Мы хотим увидеться с Лиамом Нисоном, парнем, который носит одну и ту же длинную куртку во всех своих фильмах.
After having appeared in about 140 movies, she left the industry in 2005 due to a contract dispute with her management company. После того, как появилась примерно в 140 фильмах, она покинула индустрию в 2005 году из-за спора о контракте с ее управляющей компанией.