| You've been watching people in movies. | Ты же видела людей в фильмах . |
| When you watch movies, I would always love the scenes at parties. | Вечеринки - мои любимые фрагменты в фильмах. |
| But I hate it in old movies, when drivers don't watch the road. | Я не люблю, когда в американских фильмах водители не смотрят на дорогу. |
| Like all those '80s movies. | Как во всех этих фильмах 80-х. |
| You'll find all you need to know about movies there. | Вы найдете здесь все что хотите знать о фильмах. |
| No one wanted my movies any more. | Никто не нуждался в моих фильмах. |
| Real estate plays a major part in both movies. | Недвижимость играет важную роль в обоих фильмах. |
| I guess that's only in movies? | Я предполагаю, что это происходит только на фильмах? |
| After all, much of what America once monopolized in Hollywood movies and other pop-culture exports is now being reproduced locally. | Ведь многое из того, что Америка когда-то монополизировала в голливудских фильмах и в других видах экспортируемой поп-культуры, сейчас воспроизводится в других местах. |
| He appeared in a series of plays, musicals, operas, and movies. | Он появился в ряде постановок пьес, мюзиклов, опер и в фильмах. |
| These programs are often used in video games or movies. | Часто используется в видеоиграх и фильмах. |
| Those movies are never about beautiful utopias. | В этих фильмах не бывает прекрасных утопий. |
| The song later appeared in several movies. | Впоследствии песня прозвучала в нескольких фильмах. |
| She began modeling at the age of 15 and has appeared in numerous publications, television shows and movies. | Начала карьеру в 15 лет и часто снимается во многих рекламных роликах, фильмах и телешоу. |
| The catsuit is often worn in movies, television, music videos, and computer games. | Кэтсьюты также часто надеваются в фильмах, на телевидении, в музыкальных видео и компьютерных играх. |
| He is also a wushu practitioner, displaying his skills in a number of movies including Invincible and Street Fighter. | Он также занимается ушу, демонстрируя своё искусство во многих фильмах, включая «Уличный боец». |
| She later had major roles in a number of independent movies. | После этого снималась в главных ролях в нескольких независимых фильмах. |
| Many of Onoe's works were short films; however, he also starred in feature-length movies. | Большинство из работ Оноэ короткометражными, однако он также снимался в полнометражных фильмах. |
| Shapiro was also an actor in many Chinese movies, typecast as the American villain. | Шапиро также снимался во многих китайских фильмах, играя преимущественно роли американских злодеев. |
| Sure, making the movies you suggest. | Снимаясь в фильмах, о которых говоришь ты. |
| Astor began her long motion picture career as a teenager in the silent movies of the early 1920s. | Астор начала свою долгую карьеру в кино, ещё будучи подростком, в немых фильмах вначале 1920-х годов. |
| During his life, he starred in more than 200 movies, filming several full-length films in a year. | За свою жизнь он снялся более чем в 200 фильмах, участвуя ежегодно в съемках нескольких полнометражных фильмов. |
| The channel later began to focus chiefly on reality shows, reruns, and movies. | Телеканал позже начал фокусироваться главным образом на реалити-шоу и фильмах. |
| That's the other thing I love about your movies. | И это мне тоже нравится в ваших фильмах. |
| I always have one white person in all of my movies. | Во всех моих фильмах есть один белый. |