| Montreal, 15 September 2007 | Монреаль, 15 сентября 2007 года |
| Montreal, QC, Canada | Монреаль, провинция Квебек, Канада |
| Montreal, 29 January 2000 | Монреаль, 29 января 2000 года |
| Montreal, 1 - 5 August 2011 | Монреаль, 1-5 августа 2011 года |
| Fifty-third session, Montreal, 2004 | пятьдесят третью сессию, Монреаль, 2004 год |
| I'm going to Montreal tomorrow. | Завтра я еду в Монреаль. |
| Montreal... great city. | Монреаль... замечательный город. |
| Call Lachaux in Montreal. | Позвони Лашё в Монреаль. |
| Montreal, myrtle beach. | Монреаль, Миртл Битч. |
| is that why you went to Montreal? | Поэтому ты летишь в Монреаль? |
| Did you call Montreal'? | Ты звонил в Монреаль? |
| First Montreal, now Morocco. | Вчера Монреаль, сегодня Марокко. |
| On July 11, 2016, the AHL and the Montreal Canadiens announced that they would be moving their affiliate to the Montreal suburb of Laval for the 2017-18 season. | 11 июля 2016 года АХЛ и «Монреаль Канадиенс» анонсировали переезд дочернего клуба из Сент-Джонса в пригород Монреаля, город Лаваль, начиная с сезона 2017-18. |
| English-language elementary and secondary public schools on Montreal Island are operated by the English Montreal School Board and the Lester B. Pearson School Board. | Англоязычные начальные и средние государственные школы на острове Монреаль управляются Монреальским английским школьным советом (школьным округом) и школьным советом имени Лестера Б. Пирсона. |
| The Rocket are the second hockey team in Greater Montreal to use that nickname, after the QMJHL's Montreal Rocket from 1999 until 2003. | Команда из Лаваля стала второй командой из Большого Монреаля, носившей название «Рокет», после команды Главной юниорской хоккейной лиги Квебека «Монреаль Рокет», существовавшей в период с 1999 по 2003 годы. |
| (Montreal and Kingston: McGill-Queen's University Press, forthcoming 2014). | (Монреаль: Макгилл-королевского университета пресс, 2014). |
| Niagara, Toronto Ottawa, Quebec and Montreal for only US$800. | Ниагара, Торонто, Оттава, Квебек и Монреаль. |
| I imagine your employer will be anxious to get you back in Montreal. | Полагаю, ваш работодатель ждёт вашего возвращения в Монреаль. |
| The plan involved an overland assault on Montreal via Lake Champlain and a sea-based assault by naval forces against Quebec. | Их план состоял из сухопутного нападения на Монреаль через озеро Чэмплэйн и атака военно-морских сил против Квебека. |
| He is an avid Montreal Canadiens fan. | При этом она является фанатом клуба «Монреаль Канадиенс». |
| Guangzhou (China) and Montreal (Canada) withdrew their bids shortly before the vote. | Незадолго до голосования Гуанчжоу (Китай) и Монреаль (Канада) сняли свои заявки и единственным конкурентом остался Гонконг. |
| They later moved to Montreal, where they recorded their self-titled debut. | Она переехала в Монреаль, где стала записываться под своим настоящим именем. |
| 10 Director, GEOTOP-UQAM-McGill Research Centre, University of Quebec, Montreal, Canada. | 10 Директор Центра геохимических и геодинамических исследований Квебекского и Магиллского университетов, Монреаль, Канада. |
| October 4, 1927 - traded to Detroit by Montreal Maroons for $7,500. | 4 октября 1927 года трейд из «Монреаль Мэрунз» в «Детройт Кугэрз» за 7500 долларов. |
| December 9, 1932 - traded to Montreal Maroons by Detroit for John Gallagher. | 9 декабря 1932 года обмен из «Детройт Ред Уингз» в «Монреаль Мэрунз» на Джона Галлахера. |