Is Ethan back in Montreal? |
Итан вернулся в Монреаль? |
Last stop, Montreal. |
Последняя остановка, Монреаль. |
This isn't Montreal. |
У нас здесь не Монреаль. |
I'm going to Montreal. |
Я собираюсь в Монреаль. |
Montreal, 3 April 2005 |
Монреаль, З апреля 2005 года |
Montreal, 1 July 2005 |
Монреаль, 1 июля 2005 года |
Montreal, 26 March 2004 |
Монреаль, 26 марта 2004 года |
Montreal, Quebec, Canada |
Монреаль, провинция Квебек, Канада |
Montreal (ICAO Headquarters) |
Монреаль (штаб-квартира ИКАО) |
What's Montreal doing here? |
А что здесь делает Монреаль? |
What brings us to Montreal? |
ВОПРОС. Что приводит нас в Монреаль? |
He then moved to Montreal. |
После этого она переехала в Монреаль. |
Montreal, Toronto and Vancouver. |
Монреаль, Торонто и Ванкувер. |
Then I ran away to Montreal. |
Потом я сбежала в Монреаль. |
What brings us to Montreal? |
Что приводит нас в Монреаль? |
Montreal, Detroit, Chicago. |
Монреаль, Детройт, Чикаго. |
The stop is Montreal! |
Последняя остановка, Монреаль. |
Why did you leave Montreal? |
Почему вы покинули Монреаль? |
Why did Joe Murphy leave Montreal? |
Почему Джо Мёрфи покинул Монреаль? |
Just come look at Montreal. |
Только посмотри на Монреаль. |
Montreal's no Paris. |
Монреаль - это не Париж. |
So I left for Montreal. |
Я отправился в Монреаль. |
Bienvenue au Casino de Montreal. |
Бенвенью Казино де Монреаль. |
Elementary studies Ecole St.-Jean-Baptiste de Montreal |
Начальное образование Школа Сен-Жан-Баптист, Монреаль |
1950-1952 McGill University, Montreal. |
Университет Мак-Гилла, Монреаль. |