Английский - русский
Перевод слова Modelling
Вариант перевода Моделирование

Примеры в контексте "Modelling - Моделирование"

Примеры: Modelling - Моделирование
), valuation of circulating assets, financial analysis, economic modelling, legal due diligence and many others. д.), оценка оборотных активов, финансово-экономический анализ, экономическое моделирование, юридическая экспертиза и многие другие.
The current operations research areas include modelling and finding solutions to industrial economics problems, discrete optimization, linear and nonlinear optimization, and the calculation of equilibria. Текущие области исследований операций включают моделирование и поиск решений проблем экономики промышленности, дискретную оптимизацию, линейную и нелинейную оптимизацию и расчёт равновесий.
The water management programmes involve the study and modelling of water exchange processes between soil vegetation and the atmosphere in the dry tropics. В рамках программ рационального управления водными ресурсами проводятся исследование и моделирование процессов обмена воды между почвенной растительностью и атмосферой в сухих тропиках.
Efforts are intensifying to incorporate environmental issues more fully into the 1995 farm bill including a modelling of the environmental impacts of its policy options. Активизируются усилия в целях более полного учета экологических проблем в законопроекте о фермерских хозяйствах 1995 года, включая моделирование экологических последствий осуществления предусмотренных в нем возможных вариантов политики.
This public sector planning and management information system facilitates econometric analysis, national budget preparation and modelling, the preparation of debt programmes and investment programme planning and monitoring. Эта Информационная система по вопросам планирования и управления в государственном секторе облегчает проведение эконометрического анализа, подготовку и моделирование национального бюджета, разработку программ, связанных с обслуживанием задолженности, а также планирование и контролирование инвестиционных программ.
It is currently funding an exchange programme under a memorandum of cooperation with the Russian Federation in several areas including vitrification, containment transport modelling, separation technologies and academic programmes. В настоящее время оно финансирует программу обмена в соответствии с меморандумом о сотрудничестве с Российской Федерацией в нескольких областях, включая остекловывание отходов, моделирование ограничения переноса отходов, технологии разделения и академические программы.
Three-dimensional seismic data acquisition, modelling and interpretation represent a recent technological innovation, coming as a direct consequence of the growth in computer technology, particularly parallel processing. Получение трехмерных сейсмических данных, моделирование и расшифровка представляют собой технологическое новшество последнего времени, являющееся непосредственным результатом развития компьютерной техники, особенно параллельной обработки данных.
assessment and remediation management tools (pollution modelling). средства управления оценкой и восстановлением (моделирование загрязнения).
In response to a question, MSC-E explained that in 2003 it would not be able to advance modelling of dioxin/furan transport sufficiently to present final source-receptor matrices. В ответ на один вопрос представитель МСЦ-В сообщил, что в 2003 году Центр не сможет продолжить моделирование переноса диоксина/фурана в объеме, достаточном для того, чтобы подготовить матрицы "источник-рецептор".
(a) Atmospheric monitoring and modelling; а) мониторинг и моделирование атмосферных процессов;
(a) Atmospheric measurements and modelling; а) атмосферные измерения и моделирование атмосферных явлений;
Measurement, mapping and computer modelling of ground-water lenses for atolls Измерение, картирование и компьютерное моделирование линз поверхностных вод на атоллах
(a) Atmospheric monitoring and modelling; а) Мониторинг и моделирование атмосферных явлений;
(c) Integrated assessment, including modelling and economic benefit evaluation. с) Комплексная оценка, включая моделирование и оценку экономических выгод.
In the U.S., the BTS used transport modelling to calculate route distance for origin and destination upon completion of the 1993 survey. В США для расчета расстояния перевозки от места происхождения до места назначения БТС использовало после завершения обследования 1993 года транспортное моделирование.
The high spatial resolution offered by these systems will also allow three-dimensional modelling of buildings and the mapping of land use, as opposed to land cover. Оборудование с высоким пространственным разрешением, установленное на этих системах, также позволит проводить трехмерное моделирование сооружений и картирование землепользования, а не только земельного покрова.
Ozone, greenhouse gases and air pollution distribution modelling (above big cities); озон, парниковые газы и моделирование уровня загрязнения воздуха (над большими городами);
(a) Atmospheric research and climate modelling а) Атмосферные исследования и моделирование климата
Further ongoing or planned activities are: developing standardised and operational methods of forest mapping; forest monitoring and forest modelling. Кроме того, в настоящее время осуществляются или планируются следующие мероприятия: разработка стандартных и оперативных методов составления карт лесов; мониторинг лесов и моделирование в области лесного хозяйства.
From data to information: modelling and prediction От данных к информации: моделирование и прогнозирование
SPOT-5 has a high-resolution geometry instrument and a new stereoscopic imaging system that enables modelling of the target terrain in three dimensions. SPOT-5 оснащен геометрическим прибором с высоким разрешением и новой системой формирования стереоскопических изображений, что делает возможным трехмерное моделирование целевых участков поверхности.
The modelling would take into account variation in the input parameters that relate to the environment to give probabilities of burial at different depths. Моделирование принимало бы в расчет вариацию вводимых параметров, которые имеют отношение к обстановке, с тем чтобы получить вероятности захоронения на разных глубинах.
B. Monitoring and modelling of heavy metals В. Мониторинг и моделирование тяжелых металлов
In the light of the substantial investment of funds in the modelling of the mining system the Commission expects more detailed reporting of the results of the study. С учетом существенных капиталовложений в моделирование системы добычи Комиссия ожидает более подробного отчета о результатах исследования.
For EMEP, it is important to take good account of modelling both on a finer smaller and a coarser scale. Что касается ЕМЕП, то важно надлежащим образом учитывать моделирование как в малом, так и в крупном масштабе.